Annonce du 15 juillet 2026

Salam'aleykoum et bienvenue sur la version 2 de Le-Coran.com

Je suis heureux de présenter à nos visiteurs cette nouvelle version de Le-Coran.com. Elle conserve les fonctionnalités que vous utilisez déjà au quotidien, tout en apportant une interface plus claire, plus rapide... et mieux adaptée à la lecture sur mobile comme sur ordinateur.

Cette version corrige aussi le bug audio qui touchait ces derniers temps la récitation de Mishary Al Afasy. Nous sommes désolés pour le désagrément causé.

Plusieurs nouveautés ont été ajoutées : amélioration du design, lecture plus confortable du Coran, mode mushaf amélioré, tajwīd coloré, mot à mot, recherche enrichie, nouveaux outils d'apprentissage et de mémorisation, ainsi que des améliorations pour l'espace membre. La lecture Warsh est également en cours d'intégration et devrait arriver dans les prochaines heures ou les prochains jours. Il est aussi possible de signaler une publicité qui se serait échappée de nos filtres, et bien d'autres améliorations ont été apportées. Bien sûr, le tout reste 100% gratuit, comme depuis 13 ans maintenant, et pour toujours incha'Allah.

Tout va être testé et amélioré dans les prochains jours, et aussi les prochaines nuits, en fonction de vos retours. Si vous remarquez un bug, une gêne d'utilisation ou une amélioration possible, n'hésitez pas à nous contacter via le nouveau formulaire de contact.

Qu'Allah rende ce travail utile et bénéfique.

Faire un don
Le-Coran.com est 100% gratuit. Les revenus publicitaires financent l’amélioration du site et des œuvres caritatives, et nous refusons toute publicité contraire aux valeurs islamiques.
الحجر

Hizb 27 | AL-HIJR 15:1 -> AN-NAHL 16:50

AL-HIJR · 149 versets · AL-HIJR 15:1 -> AN-NAHL 16:50

Le saviez-vous ? Touchez un verset ou un mot pour afficher ses options (écouter, traduction, marque-page…).

Bismi Allāhi Ar-Raĥmāni Ar-Raĥīmi

Sourate 15 AL-HIJR

Bismi Allāhi Ar-Raĥmāni Ar-Raĥīmi

1 'Alif-Lām-Rā Tilka 'Āyātu Al-Kitābi Wa Qur'ānin Mubīnin

2 Rubamā Yawaddu Al-Ladhīna Kafarū Law Kānū Muslimīna

3 Dharhum Ya'kulū Wa Yatamatta`ū Wa Yulhihimu Al-'Amalu Fasawfa Ya`lamūna

4 Wa Mā 'Ahlaknā Min Qaryatin 'Illā Wa Lahā Kitābun Ma`lūmun

5 Mā Tasbiqu Min 'Ummatin 'Ajalahā Wa Mā Yasta'khirūna

6 Wa Qālū Yā 'Ayyuhā Al-Ladhī Nuzzila `Alayhi Adh-Dhikru 'Innaka Lamajnūnun

7 Law Mā Ta'tīnā Bil-Malā'ikati 'In Kunta Mina Aş-Şādiqīna

8 Mā Nunazzilu Al-Malā'ikata 'Illā Bil-Ĥaqqi Wa Mā Kānū 'Idhāan Munžarīna

9 'Innā Naĥnu Nazzalnā Adh-Dhikra Wa 'Innā Lahu Laĥāfižūna

10 Wa Laqad 'Arsalnā Min Qablika Fī Shiya`i Al-'Awwalīna

11 Wa Mā Ya'tīhim Min Rasūlin 'Illā Kānū Bihi Yastahzi'ūna

12 Kadhālika Naslukuhu Fī Qulūbi Al-Mujrimīna

13 Lā Yu'uminūna Bihi Wa Qad Khalat Sunnatu Al-'Awwalīna

14 Wa Law Fataĥnā `Alayhim Bābāan Mina As-Samā'i Fažallū Fīhi Ya`rujūna

15 Laqālū 'Innamā Sukkirat 'Abşārunā Bal Naĥnu Qawmun Masĥūrūna

16 Wa Laqad Ja`alnā Fī As-Samā'i Burūjāan Wa Zayyannāhā Lilnnāžirīna

17 Wa Ĥafižnāhā Min Kulli Shayţānin Rajīmin

18 'Illā Mani Astaraqa As-Sam`a Fa'atba`ahu Shihābun Mubīnun

19 Wa Al-'Arđa Madadnāhā Wa 'Alqaynā Fīhā Rawāsiya Wa 'Anbatnā Fīhā Min Kulli Shay'in Mawzūnin

20 Wa Ja`alnā Lakum Fīhā Ma`āyisha Wa Man Lastum Lahu Birāziqīna

21 Wa 'In Min Shay'in 'Illā `Indanā Khazā'inuhu Wa Mā Nunazziluhu 'Illā Biqadarin Ma`lūmin

22 Wa 'Arsalnā Ar-Riyāĥa Lawāqiĥa Fa'anzalnā Mina As-Samā'i Mā'an Fa'asqaynākumūhu Wa Mā 'Antum Lahu Bikhāzinīna

23 Wa 'Innā Lanaĥnu Nuĥyī Wa Numītu Wa Naĥnu Al-Wārithūna

24 Wa Laqad `Alimnā Al-Mustaqdimīna Minkum Wa Laqad `Alimnā Al-Musta'khirīna

25 Wa 'Inna Rabbaka Huwa Yaĥshuruhum 'Innahu Ĥakīmun `Alīmun

26 Wa Laqad Khalaqnā Al-'Insāna Min Şalşālin Min Ĥama'iin Masnūnin

27 Wa Al-Jānna Khalaqnāhu Min Qablu Min Nāri As-Samūmi

28 Wa 'Idh Qāla Rabbuka Lilmalā'ikati 'Innī Khāliqun Basharāan Min Şalşālin Min Ĥama'iin Masnūnin

29 Fa'idhā Sawwaytuhu Wa Nafakhtu Fīhi Min Rūĥī Faqa`ū Lahu Sājidīna

30 Fasajada Al-Malā'ikatu Kulluhum 'Ajma`ūna

31 'Illā 'Iblīsa 'Abá 'An Yakūna Ma`a As-Sājidīna

32 Qāla Yā 'Iblīsu Mā Laka 'Allā Takūna Ma`a As-Sājidīna

33 Qāla Lam 'Akun Li'sjuda Libasharin Khalaqtahu Min Şalşālin Min Ĥama'iin Masnūnin

34 Qāla Fākhruj Minhā Fa'innaka Rajīmun

35 Wa 'Inna `Alayka Al-La`nata 'Ilá Yawmi Ad-Dīni

36 Qāla Rabbi Fa'anžirnī 'Ilá Yawmi Yub`athūna

37 Qāla Fa'innaka Mina Al-Munžarīna

38 'Ilá Yawmi Al-Waqti Al-Ma`lūmi

39 Qāla Rabbi Bimā 'Aghwaytanī La'uzayyinanna Lahum Fī Al-'Arđi Wa La'ughwiyannahum 'Ajma`īna

40 'Illā `Ibādaka Minhumu Al-Mukhlaşīna

41 Qāla Hādhā Şirāţun `Alayya Mustaqīmun

42 'Inna `Ibādī Laysa Laka `Alayhim Sulţānun 'Illā Mani Attaba`aka Mina Al-Ghāwīna

43 Wa 'Inna Jahannama Lamaw`iduhum 'Ajma`īna

44 Lahā Sab`atu 'Abwābin Likulli Bābin Minhum Juz'un Maqsūmun

45 'Inna Al-Muttaqīna Fī Jannātin Wa `Uyūnin

46 Adkhulūhā Bisalāmin 'Āminīna

47 Wa Naza`nā Mā Fī Şudūrihim Min Ghillin 'Ikhwānāan `Alá Sururin Mutaqābilīna

48 Lā Yamassuhum Fīhā Naşabun Wa Mā Hum Minhā Bimukhrajīna

49 Nabbi' `Ibādī 'Annī 'Anā Al-Ghafūru Ar-Raĥīmu

50 Wa 'Anna `Adhābī Huwa Al-`Adhābu Al-'Alīmu

51 Wa Nabbi'hum `An Đayfi 'Ibrāhīma

52 'Idh Dakhalū `Alayhi Faqālū Salāmāan Qāla 'Innā Minkum Wajilūna

53 Qālū Lā Tawjal 'Innā Nubashiruka Bighulāmin `Alīmin

54 Qāla 'Abashartumūnī `Alá 'An Massaniya Al-Kibaru Fabima Tubashirūna

55 Qālū Basharnāka Bil-Ĥaqqi Falā Takun Mina Al-Qāniţīna

56 Qāla Wa Man Yaqnaţu Min Raĥmati Rabbihi 'Illā Ađ-Đāllūna

57 Qāla Famā Khaţbukum 'Ayyuhā Al-Mursalūna

58 Qālū 'Innā 'Ursilnā 'Ilá Qawmin Mujrimīna

59 'Illā 'Āla Lūţin 'Innā Lamunajjūhum 'Ajma`īna

60 'Illā Amra'atahu Qaddarnā 'Innahā Lamina Al-Ghābirīna

61 Falammā Jā'a 'Āla Lūţin Al-Mursalūna

62 Qāla 'Innakum Qawmun Munkarūna

63 Qālū Bal Ji'nāka Bimā Kānū Fīhi Yamtarūna

64 Wa 'Ataynāka Bil-Ĥaqqi Wa 'Innā Laşādiqūna

65 Fa'asri Bi'ahlika Biqiţ`in Mina Al-Layli Wa Attabi` 'Adbārahum Wa Lā Yaltafit Minkum 'Aĥadun Wa Amđū Ĥaythu Tu'umarūna

66 Wa Qađaynā 'Ilayhi Dhālika Al-'Amra 'Anna Dābira Hā'uulā' Maqţū`un Muşbiĥīna

67 Wa Jā'a 'Ahlu Al-Madīnati Yastabshirūna

68 Qāla 'Inna Hā'uulā' Đayfī Falā Tafđaĥūni

69 Wa Attaqū Allāha Wa Lā Tukhzūni

70 Qālū 'Awalam Nanhaka `Ani Al-`Ālamīna

71 Qāla Hā'uulā' Banātī 'In Kuntum Fā`ilīna

72 La`amruka 'Innahum Lafī Sakratihim Ya`mahūna

73 Fa'akhadhat/humu Aş-Şayĥatu Mushriqīna

74 Faja`alnā `Āliyahā Sāfilahā Wa 'Amţarnā `Alayhim Ĥijāratan Min Sijjīlin

75 'Inna Fī Dhālika La'āyātin Lilmutawassimīna

76 Wa 'Innahā Labisabīlin Muqīmin

77 'Inna Fī Dhālika La'āyatan Lilmu'uminīna

78 Wa 'In Kāna 'Aşĥābu Al-'Aykati Lažālimīna

79 Fāntaqamnā Minhum Wa 'Innahumā Labi'imāmin Mubīnin

80 Wa Laqad Kadhaba 'Aşĥābu Al-Ĥijri Al-Mursalīna

81 Wa 'Ātaynāhum 'Āyātinā Fakānū `Anhā Mu`riđīna

82 Wa Kānū Yanĥitūna Mina Al-Jibāli Buyūtāan 'Āminīna

83 Fa'akhadhat/humu Aş-Şayĥatu Muşbiĥīna

84 Famā 'Aghná `Anhum Mā Kānū Yaksibūna

85 Wa Mā Khalaqnā As-Samāwāti Wa Al-'Arđa Wa Mā Baynahumā 'Illā Bil-Ĥaqqi Wa 'Inna As-Sā`ata La'ātiyatun Fāşfaĥi Aş-Şafĥa Al-Jamīla

86 'Inna Rabbaka Huwa Al-Khallāqu Al-`Alīmu

87 Wa Laqad 'Ātaynāka Sab`āan Mina Al-Mathānī Wa Al-Qur'āna Al-`Ažīma

88 Lā Tamuddanna `Aynayka 'Ilá Mā Matta`nā Bihi 'Azwājāan Minhum Wa Lā Taĥzan `Alayhim Wa Akhfiđ Janāĥaka Lilmu'uminīna

89 Wa Qul 'Innī 'Anā An-Nadhīru Al-Mubīnu

90 Kamā 'Anzalnā `Alá Al-Muqtasimīna

91 Al-Ladhīna Ja`alū Al-Qur'āna `Iđīna

92 Fawarabbika Lanas'alannahum 'Ajma`īna

93 `Ammā Kānū Ya`malūna

94 Fāşda` Bimā Tu'umaru Wa 'A`riđ `Ani Al-Mushrikīna

95 'Innā Kafaynāka Al-Mustahzi'īna

96 Al-Ladhīna Yaj`alūna Ma`a Allāhi 'Ilahāan 'Ākhara Fasawfa Ya`lamūna

97 Wa Laqad Na`lamu 'Annaka Yađīqu Şadruka Bimā Yaqūlūna

98 Fasabbiĥ Biĥamdi Rabbika Wa Kun Mina As-Sājidīna

99 Wa A`bud Rabbaka Ĥattá Ya'tiyaka Al-Yaqīnu

Sourate 16 AN-NAHL

Bismi Allāhi Ar-Raĥmāni Ar-Raĥīmi

1 'Atá 'Amru Allāhi Falā Tasta`jilūhu Subĥānahu Wa Ta`ālá `Ammā Yushrikūna

2 Yunazzilu Al-Malā'ikata Bir-Rūĥi Min 'Amrihi `Alá Man Yashā'u Min `Ibādihi 'An 'Andhirū 'Annahu Lā 'Ilāha 'Illā 'Anā Fa Attaqūni

3 Khalaqa As-Samāwāti Wa Al-'Arđa Bil-Ĥaqqi Ta`ālá `Ammā Yushrikūna

4 Khalaqa Al-'Insāna Min Nuţfatin Fa'idhā Huwa Khaşīmun Mubīnun

5 Wa Al-'An`āma Khalaqahā Lakum Fīhā Dif'un Wa Manāfi`u Wa Minhā Ta'kulūna

6 Wa Lakum Fīhā Jamālun Ĥīna Turīĥūna Wa Ĥīna Tasraĥūna

7 Wa Taĥmilu 'Athqālakum 'Ilá Baladin Lam Takūnū Bālighīhi 'Illā Bishiqqi Al-'Anfusi 'Inna Rabbakum Lara'ūfun Raĥīmun

8 Wa Al-Khayla Wa Al-Bighāla Wa Al-Ĥamīra Litarkabūhā Wa Zīnatan Wa Yakhluqu Mā Lā Ta`lamūna

9 Wa `Alá Allāhi Qaşdu As-Sabīli Wa Minhā Jā'irun Wa Law Shā'a Lahadākum 'Ajma`īna

10 Huwa Al-Ladhī 'Anzala Mina As-Samā'i Mā'an Lakum Minhu Sharābun Wa Minhu Shajarun Fīhi Tusīmūna

11 Yunbitu Lakum Bihi Az-Zar`a Wa Az-Zaytūna Wa An-Nakhīla Wa Al-'A`nāba Wa Min Kulli Ath-Thamarāti 'Inna Fī Dhālika La'āyatan Liqawmin Yatafakkarūna

12 Wa Sakhkhara Lakumu Al-Layla Wa An-Nahāra Wa Ash-Shamsa Wa Al-Qamara Wa An-Nujūmu Musakhkharātun Bi'amrihi 'Inna Fī Dhālika La'āyātin Liqawmin Ya`qilūna

13 Wa Mā Dhara'a Lakum Fī Al-'Arđi Mukhtalifāan 'Alwānuhu 'Inna Fī Dhālika La'āyatan Liqawmin Yadhakkarūna

14 Wa Huwa Al-Ladhī Sakhkhara Al-Baĥra Lita'kulū Minhu Laĥmāan Ţarīyāan Wa Tastakhrijū Minhu Ĥilyatan Talbasūnahā Wa Tará Al-Fulka Mawākhira Fīhi Wa Litabtaghū Min Fađlihi Wa La`allakum Tashkurūna

15 Wa 'Alqá Fī Al-'Arđi Rawāsiya 'An Tamīda Bikum Wa 'Anhārāan Wa Subulāan Lla`allakum Tahtadūna

16 Wa `Alāmātin Wa Bin-Najmi Hum Yahtadūna

17 'Afaman Yakhluqu Kaman Lā Yakhluqu 'Afalā Tadhakkarūna

18 Wa 'In Ta`uddū Ni`mata Allāhi Lā Tuĥşūhā 'Inna Allāha Laghafūrun Raĥīmun

19 Wa Allāhu Ya`lamu Mā Tusirrūna Wa Mā Tu`linūna

20 Wa Al-Ladhīna Yad`ūna Min Dūni Allāhi Lā Yakhluqūna Shay'āan Wa Hum Yukhlaqūna

21 'Amwātun Ghayru 'Aĥyā'in Wa Mā Yash`urūna 'Ayyāna Yub`athūna

22 'Ilahukum 'Ilahun Wāĥidun Fa-Al-Ladhīna Lā Yu'uminūna Bil-'Ākhirati Qulūbuhum Munkiratun Wa Hum Mustakbirūna

23 Lā Jarama 'Anna Allāha Ya`lamu Mā Yusirrūna Wa Mā Yu`linūna 'Innahu Lā Yuĥibbu Al-Mustakbirīna

24 Wa 'Idhā Qīla Lahum Mādhā 'Anzala Rabbukum Qālū 'Asāţīru Al-'Awwalīna

25 Liyaĥmilū 'Awzārahum Kāmilatan Yawma Al-Qiyāmati Wa Min 'Awzāri Al-Ladhīna Yuđillūnahum Bighayri `Ilmin 'Alā Sā'a Mā Yazirūna

26 Qad Makara Al-Ladhīna Min Qablihim Fa'atá Allāhu Bunyānahum Mina Al-Qawā`idi Fakharra `Alayhimu As-Saqfu Min Fawqihim Wa 'Atāhumu Al-`Adhābu Min Ĥaythu Lā Yash`urūna

27 Thumma Yawma Al-Qiyāmati Yukhzīhim Wa Yaqūlu 'Ayna Shurakā'iya Al-Ladhīna Kuntum Tushāqqūna Fīhim Qāla Al-Ladhīna 'Ūtū Al-`Ilma 'Inna Al-Khizya Al-Yawma Wa As-Sū'a `Alá Al-Kāfirīna

28 Al-Ladhīna Tatawaffāhumu Al-Malā'ikatu Žālimī 'Anfusihim Fa'alqaw As-Salama Mā Kunnā Na`malu Min Sū'in Balá 'Inna Allāha `Alīmun Bimā Kuntum Ta`malūna

29 Fādkhulū 'Abwāba Jahannama Khālidīna Fīhā Falabi'sa Mathwá Al-Mutakabbirīna

30 Wa Qīla Lilladhīna Attaqaw Mādhā 'Anzala Rabbukum Qālū Khayrāan Lilladhīna 'Aĥsanū Fī Hadhihi Ad-Dunyā Ĥasanatun Wa Ladāru Al-'Ākhirati Khayrun Wa Lani`ma Dāru Al-Muttaqīna

31 Jannātu `Adnin Yadkhulūnahā Tajrī Min Taĥtihā Al-'Anhāru Lahum Fīhā Mā Yashā'ūna Kadhālika Yajzī Allāhu Al-Muttaqīna

32 Al-Ladhīna Tatawaffāhumu Al-Malā'ikatu Ţayyibīna Yaqūlūna Salāmun `Alaykumu Adkhulū Al-Jannata Bimā Kuntum Ta`malūna

33 Hal Yanžurūna 'Illā 'An Ta'tiyahumu Al-Malā'ikatu 'Aw Ya'tiya 'Amru Rabbika Kadhālika Fa`ala Al-Ladhīna Min Qablihim Wa Mā Žalamahumu Allāhu Wa Lakin Kānū 'Anfusahum Yažlimūna

34 Fa'aşābahum Sayyi'ātu Mā `Amilū Wa Ĥāqa Bihim Mā Kānū Bihi Yastahzi'ūn

35 Wa Qāla Al-Ladhīna 'Ashrakū Law Shā'a Allāhu Mā `Abadnā Min Dūnihi Min Shay'in Naĥnu Wa Lā 'Ābā'uunā Wa Lā Ĥarramnā Min Dūnihi Min Shay'in Kadhālika Fa`ala Al-Ladhīna Min Qablihim Fahal `Alá Ar-Rusuli 'Illā Al-Balāghu Al-Mubīnu

36 Wa Laqad Ba`athnā Fī Kulli 'Ummatin Rasūlāan 'Ani Au`budū Allāha Wa Ajtanibū Aţ-Ţāghūta Faminhum Man Hadá Allāhu Wa Minhum Man Ĥaqqat `Alayhi Ađ-Đalālatu Fasīrū Fī Al-'Arđi Fānžurū Kayfa Kāna `Āqibatu Al-Mukadhibīna

37 'In Taĥriş `Alá Hudāhum Fa'inna Allāha Lā Yahdī Man Yuđillu Wa Mā Lahum Min Nāşirīna

38 Wa 'Aqsamū Billāhi Jahda 'Aymānihim Lā Yab`athu Allāhu Man Yamūtu Balá Wa`dāan `Alayhi Ĥaqqāan Wa Lakinna 'Akthara An-Nāsi Lā Ya`lamūna

39 Liyubayyina Lahumu Al-Ladhī Yakhtalifūna Fīhi Wa Liya`lama Al-Ladhīna Kafarū 'Annahum Kānū Kādhibīna

40 'Innamā Qawlunā Lishay'in 'Idhā 'Aradnāhu 'An Naqūla Lahu Kun Fayakūnu

41 Wa Al-Ladhīna Hājarū Fī Allāhi Min Ba`di Mā Žulimū Lanubawwi'annahum Fī Ad-Dunyā Ĥasanatan Wa La'ajru Al-'Ākhirati 'Akbaru Law Kānū Ya`lamūna

42 Al-Ladhīna Şabarū Wa `Alá Rabbihim Yatawakkalūna

43 Wa Mā 'Arsalnā Min Qablika 'Illā Rijālāan Nūĥī 'Ilayhim Fās'alū 'Ahla Adh-Dhikri 'In Kuntum Lā Ta`lamūna

44 Bil-Bayyināti Wa Az-Zuburi Wa 'Anzalnā 'Ilayka Adh-Dhikra Litubayyina Lilnnāsi Mā Nuzzila 'Ilayhim Wa La`allahum Yatafakkarūna

45 'Afa'amina Al-Ladhīna Makarū As-Sayyi'āti 'An Yakhsifa Allāhu Bihimu Al-'Arđa 'Aw Ya'tiyahumu Al-`Adhābu Min Ĥaythu Lā Yash`urūna

46 'Aw Ya'khudhahum Fī Taqallubihim Famā Hum Bimu`jizīna

47 'Aw Ya'khudhahum `Alá Takhawwufin Fa'inna Rabbakum Lara'ūfun Raĥīmun

48 'Awalam Yaraw 'Ilá Mā Khalaqa Allāhu Min Shay'in Yatafayya'u Žilāluhu `Ani Al-Yamīni Wa Ash-Shamā'ili Sujjadāan Lillāhi Wa Hum Dākhirūna

49 Wa Lillahi Yasjudu Mā Fī As-Samāwāti Wa Mā Fī Al-'Arđi Min Dābbatin Wa Al-Malā'ikatu Wa Hum Lā Yastakbirūna

50 Yakhāfūna Rabbahum Min Fawqihim Wa Yaf`alūna Mā Yu'umarūna

Tafsir

Verset 1

`Alif, Lâm, Râ`: Il a déjà été question de telles lettres séparées au début de Sourate Al-Baqarah. Ces versets éminents prouvent qu’ils ont été révélés par Allah. Ce sont des versets qui exposent en détail le monothéisme et les lois de la religion.

Verset 2

Le Jour de la Résurrection, les mécréants souhaiteront avoir été musulmans lorsqu’ils comprendront la vanité de leur mécréance dans le bas monde.

Verset 3

Ô Messager, laisse ces dénégateurs manger comme des bestiaux, jouir des plaisirs passagers du bas monde et être distrait par l’espoir de la foi et des bonnes œuvres. Ils sauront qu’ils sont perdants lorsqu’ils comparaîtront face à Allah le Jour de la Résurrection

Verset 4

Nous ne décidons d’anéantir une cité habitée par des dénégateurs injustes que lorsque sort est déterminé au préalable dans la connaissance d’Allah. Une fois décidé, cet anéantissement ne peut être ni avancé ni reporté.

Verset 5

Aucune communauté n’est anéantie avant que son terme n’arrive à échéance et son anéantissement ne peut être reporté lorsque son terme échoit. Par conséquent, que les injustes ne se fassent pas d’illusions sur le répit qu’Allah leur accorde.

Verset 6

Les mécréants de la Mecque dirent au Messager: Ô celui qui prétend que le Rappel (`adh-dhikru, l’un des noms du Coran) lui a été révélé, cette revendication fait de toi un aliéné se comportant avec folie.

Verset 7

Pourquoi ne t’es-tu pas fait accompagner par des anges, afin qu’ils attestent que ce que tu dis est vrai et pourquoi n’as-tu pas demandé que nous soyons anéantis pour notre mécréance?

Verset 8

Allah répondit alors à leur requête de voir les anges: Nous ne faisons descendre les anges que lorsque la sagesse l’impose, c’est-à-dire lorsque votre anéantissement est imminent. De plus, dès lors où Nous faisons descendre des anges et qu’ils refusent de croire, aucun répit supplémentaire ne leur est accordé. Ils sont alors promptement punis.

Verset 9

C’est Nous qui avons révélé le Coran au cœur du Prophète Muħammad en guise de rappel adressé aux gens et Nous le préserverons certainement des ajouts, des suppressions, des modifications et des altérations.

Verset 10

Ô Messager, Nous avons envoyé avant toi des messagers aux peuples mécréants du passés et ceux-ci les ont démentis. Le fait que ton peuple ne croit pas en toi n’est donc pas exceptionnel.

Verset 11

Aucun messager n’a été envoyé aux peuples mécréants du passé sans qu’il n’ait été démenti et raillé.

Verset 12

Tout comme Nous avons suscité la dénégation dans les cœurs de ces peuples, Nous la suscitons dans les cœurs des polythéistes de la Mecque pour leur refus de croire et leur entêtement.

Verset 13

Ils ne croient pas au Coran révélé à Muħammad mais l’habitude qu’a Allah d’anéantir les dénégateurs est bien établie. Que ces dénégateurs qui te démentent en tirent un enseignement.

Verset 14

Ces dénégateurs s’obstinent à te démentir même après que la vérité leur soit parvenue accompagnée de preuves manifestes et ils continueront à te démentir même si on leur ouvrait une porte du Ciel vers laquelle il ne cesserait de monter.

Verset 15

Malgré cela, ils ne t’accorderaient pas de crédit et diraient: Nos yeux sont couverts et incapables de voir. Ce que nous voyons n’est que l’effet d’un ensorcellement dont nous sommes victimes.

Verset 16

Nous avons placé dans le Ciel des étoiles très brillantes grâce auxquelles s’orientent les gens qui voyagent dans l’obscurité de la terre ferme et de la mer et Nous les avons embellies à l’attention de ceux qui les regardent afin qu’ils en déduisent l’immensité du pouvoir d’Allah.

Verset 17

Nous avons préservé le Ciel de tout démon exclu de la miséricorde d’Allah.

Verset 18

Si l’un d’eux parvient à s’approcher suffisamment près des habitants du monde céleste au point de pourvoir les écouter, un corps céleste incandescent le poursuit alors et le consume.

Verset 19

Nous avons étendu la Terre afin que les gens s’y établissent et Nous l’avons stabilisée par des montagnes immobiles qui l’empêchent de vaciller. Nous y avons aussi fait pousser des variétés de plantes déterminées selon ce que requiert la sagesse.

Verset 20

Ô gens, Nous avons placé sur Terre des nourritures et des boissons qui vous permettent de survivre dans ce bas monde. Nous y avons aussi placé des nourritures et des boissons pour d’autres créatures, humaines et animales, dont vous n’êtes pas capables d’assurer la subsistance.

Verset 21

Il n’existe pas de chose utile aux gens et aux bêtes que Nous ne soyons pas capables de faire exister et de mettre au service des gens. Nous n’en faisons exister qu’une quantité déterminée dans la mesure de ce que dictent Notre sagesse et Notre volonté.

Verset 22

Nous envoyons les vents féconder les nuages puis Nous faisons descendre de ces nuages fécondés de la pluie dont Nous vous abreuvons. Ô gens, vous n’avez pas le pouvoir de faire des réserves de cette eau en la transformant en sources et en puits. Allah seul en est capable.

Verset 23

C’est Nous qui faisons revivre les morts: une première fois en les créant à partir de rien puis une seconde fois en les ressuscitant après leur mort et Nous faisons aussi mourir les vivants lorsqu’ils épuisent leur durée de vie. Nous seuls resterons afin d’hériter de la Terre et de ce qu’elle contient.

Verset 24

Nous savons qui parmi vous naîtra ou mourra précocement et savons également qui naîtra ou mourra tardivement.

Verset 25

Ô Messager, ton Seigneur est Celui qui les rassemblera tous le Jour de la Résurrection afin de récompenser le bienfaisant pour sa bienfaisance et le malfaisant pour sa malfaisance. Il est Sage dans Sa gestion et rien n’échappe à Sa connaissance.

Verset 26

Nous avons créé Adam d’une argile sèche qui lorsqu’elle est tapotée produit un son, à partir d’une argile noire qui est devenue malodorante avec le temps pour être restée à la même place.

Verset 27

Nous avons créé les djinns bien avant Adam d’un feu ardent.

Verset 28

Ô Messager, rappelle-toi lorsque ton Seigneur dit aux anges et à `Iblîs qui était présent parmi eux: Je vais créer un être humain d’une argile sèche qui produit un son lorsqu’elle est tapotée, noire et malodorante.

Verset 29

Quand Je lui aurai donné une belle apparence et aurai achevé sa formation, prosternez-vous devant lui afin de Me prouver que vous M’obéissez et afin de le saluer.

Verset 30

Les anges obéirent tous et se prosternèrent conformément à ce que leur avait ordonné leur Seigneur.

Verset 31

En revanche, `Iblîs –qui était présent parmi les anges mais n’en est pas un– s’abstint de se prosterner devant Adam.

Verset 32

Allah dit à `Iblîs après que celui-ci se soit abstenu de se prosterner devant Adam: Pour quelle raison t’es-tu abstenu de te prosterner avec les anges qui M’ont obéi?

Verset 33

Empli d’orgueil, `Iblîs répondit: Il ne convient pas que je me prosterne devant un être humain que Tu as créé d’argile sèche qui auparavant était noire et malodorante.

Verset 34

Allah répliqua: Sors du Paradis car tu en es chassé.

Verset 35

La malédiction te poursuivra jusqu’au Jour de la Rétribution et tu seras exclus de Ma Miséricorde jusqu’à ce jour-là.

Verset 36

`Iblîs formula alors la requête suivante: Ô Seigneur, accorde-moi un répit et ne me fais pas mourir avant le Jour où les gens seront ressuscités.

Verset 37

Tu es de ceux à qui J’ai accordé un répit et dont J’ai reporté la mort.

Verset 38

Je t’ai accordé un répit jusqu’au moment où toutes les créatures qui ne seront pas encore mortes devront mourir, c’est-à-dire lorsque le premier Souffle dans la Trompe sera effectué.

Verset 39

`Iblîs dit: Ô Seigneur, puisque Tu m’a induis en erreur, j’embellirai aux êtres humains vivant sur la Terre les péchés et les égarerai tous du droit chemin.

Verset 40

Excepté ceux parmi Tes serviteurs que Tu as élus pour T’adorer.

Verset 41

Allah dit: Voici une voie médiane qui mène vers Moi.

Verset 42

Tu n’auras sur Mes serviteurs fidèles aucun pouvoir ni aucune emprise. Tu ne pourras donc tenter que les égarés qui te suivent.

Verset 43

L’Enfer est assurément promis à `Iblîs et à tous les égarés qui le suivent.

Verset 44

L’Enfer a sept portes par lesquelles ils entrent et par chaque porte entrera un nombre déterminé de disciples de`Iblîs.

Verset 45

Ceux qui craignent leur Seigneur, en se conformant à Ses commandements et en délaissant Ses interdits seront dans des vergers irrigués par des sources.

Verset 46

On leur dira à leur entrée: Entrez, vous serez exempts de toute maladie et ne ressentirez aucune crainte.

Verset 47

Nous aurons fait disparaître de leurs cœurs toute rancune et toute hostilité. Ils seront alors tels des frères qui s’aiment, assis sur des banquettes les uns face aux autres.

Verset 48

Ils ne ressentiront au Paradis plus aucune fatigue et ils n’en seront pas chassés. Ils y demeureront plutôt éternellement.

Verset 49

Ô Messager, informe Mes serviteurs que Je pardonne à ceux parmi eux qui se repentent, et que Je suis miséricordieux avec eux.

Verset 50

Informe-les également que Mon châtiment est douloureux. Qu’ils se repentent donc à Moi afin d’obtenir Mon pardon et échappent à Mon châtiment.

Verset 51

Informe-les aussi au sujet des hôtes d’Abraham: c’était des anges qui lui apportaient la bonne nouvelle de la naissance prochaine d’un fils ainsi que la nouvelle de l’anéantissement du peuple de Loth.

Verset 52

Lorsqu’ils entrèrent chez lui, ils lui dirent «Salâmun (Paix)». Il leur répondit avec une salutation meilleure et leur présenta un veau rôti, pensant que c’était des êtres humains mais voyant qu’ils n’étaient pas intéressés par ce met, il leur dit: Vous nous faites peur.

Verset 53

Les anges messagers lui dirent alors: Ne crains rien car nous allons t’annoncer ce qui va te réjouir: tu auras un garçon qui sera très savant.

Verset 54

Etonné qu’on lui annonce qu’il aura un fils, Abraham leur demanda: M’annoncez-vous la nouvelle de la naissance d’un fils alors que j’ai atteint la vieillesse? Comment se fait-il donc que vous me fassiez cette annonce?

Verset 55

Les messagers répondirent: Nous t’annonçons une vérité indubitable. Ne sois donc pas de ceux qui désespèrent de ce qu’on leur annonce.

Verset 56

Abraham dit: Qui d’autre que les déviants du droit chemin d’Allah désespèrent de la miséricorde de leur Seigneur?

Verset 57

Puis il poursuivit: Quelle est la raison pour laquelle vous êtes venus, ô vous qui êtes envoyés par Allah?

Verset 58

Les anges messagers répondirent: Allah nous a envoyés afin d’anéantir un peuple extrêmement corrupteur et maléfique: le peuple de Loth.

Verset 59

Nous les anéantirons tous excepté la famille et les disciples croyants de Loth qui seront épargnés.

Verset 60

Nous avons cependant jugé que son épouse restera et sera anéantie également.

Verset 61

Plus tard, lorsque les anges messagers se présentèrent à la famille de Loth sous une apparence humaine,

Verset 62

Loth leur dit: Vous m’êtes inconnus.

Verset 63

Ils répondirent: Ne crains rien. Nous sommes venus abattre sur les tiens un châtiment destructeur dont ils doutaient.

Verset 64

Nous t’apportons aussi la vérité indubitable et nous sommes véridiques dans ce que nous t’annonçons.

Verset 65

Emmène tes proches lorsque la plus grande partie de la nuit se sera écoulée et suis-les. Que personne parmi vous ne se retourne afin de voir ce qu’il adviendra des mécréants et partez là où Allah vous a ordonné de partir.

Verset 66

Par le biais de la Révélation, Nous avons annoncé à Loth ce que nous avons décrété: l’anéantissement jusqu’au dernier des gens à l’aube.

Verset 67

Les habitants de Sodome se précipitèrent chez Loth, réjouis par la nouvelle de l’arrivée de ses hôtes et aspirant à s’adonner à la turpitude avec eux.

Verset 68

Loth leur dit: Ces gens sont mes hôtes. Ne me déshonorez pas par ce que vous voulez commettre avec eux.

Verset 69

Craignez Allah en délaissant cette turpitude et ne me discréditez pas avec vos pratiques immondes.

Verset 70

Les siens lui rétorquèrent: Ne t’avons-nous pas défendu de recevoir des gens?

Verset 71

Loth dit aux assaillants afin de se dédouaner auprès de ses hôtes: Voici mes filles parmi vos femmes. Epousez-les donc si ce que vous recherchez est la satisfaction de vos besoins charnels.

Verset 72

Par ta vie ô Messager, le peuple de Loth se débattait dans l’emprise que leur désir charnel avait sur eux.

Verset 73

C’est alors qu’un cri terrible et destructeur les surprit à l’aube.

Verset 74

Suite à ce cri, Nous avons renversé la cité sens dessus dessous et Nous avons fait pleuvoir sur eux de l’argile durcie.

Verset 75

Ces scènes de l’anéantissement du peuple de Loth constituent des signes adressés à ceux qui sont capables de les méditer.

Verset 76

Sachant que de surcroît, les cités du peuple de Loth sont situées dans une région fréquentée, que les voyageurs peuvent contempler.

Verset 77

On trouve également dans ces scènes des leçons adressés aux croyants afin qu’ils les méditent.

Verset 78

Le peuple de Chu’ayb, les habitants du village de l’arbre aux branches entremêlées (`al-`aykatu(`aykah)), était un peuple injuste puisqu’ils mécroyaient en Allah et démentaient Chu’ayb, leur messager.

Verset 79

Nous nous sommes donc vengés d’eux en les châtiant. Les cités du peuple de Loth et celles du peuple de Chu’ayb sont situées dans des lieux fréquentés et accessibles à ceux qui passent à proximité.

Verset 80

Les Thamûd qui habitaient Al-Ħijr (Hegra), une cité située entre le Hejaz et la Syrie, ont démenti tous les messagers lorsqu’ils démentirent leur prophète Şâliħ.

Verset 81

Nous leur avons fourni des arguments et des indices de la véracité de ce qu’il apportait de son Seigneur, dont le miracle de la chamelle, mais ils n’accordèrent aucune importance à ces indices.

Verset 82

Ils façonnaient le roc des montagnes pour y creuser des maisons où ils se tenaient à l’abri de ce qu’ils redoutaient.

Verset 83

C’est un matin à l’aube que la foudre du châtiment s’abattit sur eux.

Verset 84

Ni leurs richesses ni leurs demeures imposantes n’ont repoussé la colère d’Allah.

Verset 85

Nous n’avons pas créé les Cieux et la Terre et ce qu’il y a entre les deux vainement et sans raison profonde. Nous ne les avons en effet créés que pour une juste raison. Par ailleurs, l’Heure surviendra certainement. Détourne-toi donc, ô Messager, de ceux qui ne te croient pas et pardonne-leur d’une belle manière.

Verset 86

Ô Messager, ton Seigneur est le Créateur de toute chose et Celui qui connaît le mieux ce qu’Il a créé.

Verset 87

Nous t’avons révélé sourate Al-Fâtiħah, la sourate aux sept versets redoublés, qui est aussi éminente que le Coran dans sa totalité.

Verset 88

Ne porte pas ton regard sur les jouissances variées mais passagères que Nous avons accordées aux mécréants, ne sois pas attristé par le démenti qu’ils t’opposent et sois accessible aux croyants.

Verset 89

Ô Messager, dis: Je suis l’avertisseur qui avertit avec éloquence du châtiment d’Allah.

Verset 90

Je vous avertis d’un châtiment semblable à celui qui s’est abattu sur ceux qui ont divisé le Livre d’Allah en plusieurs parties, croyant en certaines et rejetant d’autres.

Verset 91

Ils ont également divisé le Coran en parties qu’ils ont qualifiées de magie, de divination et de poésie.

Verset 92

Par ton Seigneur, ô Messager, nous questionnerons le Jour de la Résurrection tous ceux qui ont divisé le Coran en plusieurs parties.

Verset 93

Nous les interrogerons à propos de leur mécréance et de leurs actes de désobéissance commis dans ce bas monde.

Verset 94

Ô Messager, proclame donc avec ostentation ce que ton Seigneur t’a ordonné de prêcher et n’accorde pas d’attention à ce que disent ou font les polythéistes.

Verset 95

Ne les crains pas non plus car Nous nous chargeons de te protéger de l’hostilité des chefs mécréants de Qoraych qui te raillent.

Verset 96

Ils ont adopté des divinités avec Allah et ils connaîtront la sinistre conséquence de leur polythéisme.

Verset 97

Ô Messager, Nous savons que tu es exaspéré par leur démenti et leurs railleries.

Verset 98

Refugie-toi donc auprès d’Allah en excluant de Lui ce qui ne Lui sied pas et en Le louant par la mention des attributs de Sa perfection. Sois également de ceux qui adorent Allah et Le prient. Tout cela te guérira de ton exaspération.

Verset 99

En outre, adore continuellement ton Seigneur tant que tu es en vie jusqu’à ce que la mort te saisisse dans cet état.

Verset 1

Le châtiment qu’Allah a décrété de vous faire subir est proche, ô mécréants. Ne cherchez donc pas à le hâter. Qu’Allah soit au-dessus de ce que les polythéistes Lui attribuent comme associés !

Verset 2

Allah fait descendre les anges portant la Révélation aux messagers qu’Il veut et leur ordonne: Ô Messagers, avertissez contre le fait de m’associer des divinités car il n’existe pas de divinité méritant d’être adorée hormis Moi. Craignez-moi donc, ô gens, en vous conformant à Mes commandements et en délaissant Mes interdits.

Verset 3

Allah créa les Cieux et la Terre sans modèle préalable et avec juste raison. En effet, Il ne les créa pas vainement mais plutôt dans le but qu’elles soient des indices de Sa grandeur. Qu’Il soit au-dessus des associés qu’on Lui attribue !

Verset 4

Il créa l’être humain à partir d’une goutte de sperme vile qui après plusieurs étapes successives de croissance devient une créature qui défend le faux avec férocité et éloquence, afin d’effacer la vérité.

Verset 5

Il créa également les bestiaux (camelins, bovins, ovins et caprins) pour que vous en tiriez profit, ô gens, en confectionnant des vêtements chauds à partir de leur laine et de leurs poils, en vous nourrissant de leur lait, en vous habillant de leur cuir ou en les montant.

Verset 6

Vous ne cessez d’être satisfaits par la possession de ces bestiaux: le soir lorsque vous rentrez chez vous et le matin lorsque vous les emmenez paître.

Verset 7

Ces bestiaux que Nous avons créés pour vous, portent vos lourds bagages lorsque vous voyagez vers des pays difficiles à atteindre. Ô gens, votre Seigneur est miséricordieux avec vous en mettant à votre disposition ces bestiaux.

Verset 8

Il créa aussi pour vous les chevaux, les mulets et les ânes afin que vous en fassiez des montures et des bêtes de somme ou que vous vous en serviez comme apparat devant les gens.
Allah crée aussi de nombreuses autres créatures que vous ne connaissez pas.

Verset 9

Il incombe à Allah de montrer clairement le droit chemin qui mène à Lui et ce droit chemin est l’Islam. Il existe d’autres voies menant vers Satan et déviant de la vérité, sachant que toute voie autre que celle de l’Islam est déviante. Et si Allah avait voulu vous faciliter à tous d’adhérer à la foi, Il l’aurait assurément fait.

Verset 10

Il est Celui qui fait descendre pour vous de l’eau à partir des nuages, laquelle eau vous abreuve, abreuve votre bétail et fait pousser les plantes dont se nourrissent vos bêtes.

Verset 11

Allah fait également pousser grâce à cette eau les céréales dont vous vous nourrissez ainsi que les oliviers, les palmiers, les vignes et bien d’autres arbres fruitiers encore. Cet eau et ce qu’elle engendre est certainement une preuve du pouvoir d’Allah adressée à ceux qui méditent Sa Création et en déduisent l’étendue de Sa grandeur.

Verset 12

Il mit à votre disposition la nuit afin que vous vous y reposiez et le jour afin que vous y soyez en quête de votre subsistance. Il mit à votre disposition le soleil afin d’éclairer vos jours et la lune afin d’éclairer vos nuits ainsi que les étoiles à qui Il ordonna de vous guider dans les ténèbres de la terre ferme et de la mer. C’est aussi grâce à ces astres que vous vous repérez dans le temps et que vous tirez d’autres informations. Tous ces bienfaits qu’Allah a mis à votre disposition sont autant de preuves manifestes du pouvoir d’Allah adressées à des gens doués de raison, puisque ce sont eux qui comprennent la finalité de ces preuves.

Verset 13

Allah a mis également à votre disposition des minéraux, des animaux, des plantes et des céréales de couleurs diverses. Ces bienfaits constituent également des preuves pour des gens capables de les comprendre et qui sont conscients qu’Allah est Omnipotent et Bienfaiteur.

Verset 14

C’est aussi Allah qui a mis à votre disposition la mer et vous a rendu possible de vous déplacer à sa surface et d’y puiser ce qu'elle contient afin que vous consommiez la chair tendre de ses poissons et que vous façonniez des parures pour vous et vos femmes à partir de certains de ses produits comme les perles. Vous voyagez à bord de bateaux qui se déplacent en fendant la surface de l’eau et partez en quête de la grâce d’Allah lors de vos voyages où vous réalisez des profits par le négoce. Tout ceci afin que vous soyez reconnaissants envers Allah pour les bienfaits dont Il vous a comblés et afin que vous L’adoriez Seul.

Verset 15

Allah a implanté dans la Terre des montagnes qui la stabilisent afin qu’elle ne vacille pas sous vos pieds et ne chavire. Il y a fait couler des rivières dont l’eau vous abreuve, abreuve votre bétail et irrigue vos cultures, et y a dessiné des chemins que vous empruntez, vous permettant ainsi de parvenir à la destination désirée sans vous égarer.

Verset 16

Il y a également établi des points de repère visibles qui vous servent dans vos déplacements de jour et pour vos déplacements de nuit. Il vous a également établi comme repères les étoiles.

Verset 17

Comment mettre sur un pied d’égalité Celui qui a créé tout cela et d’autres choses encore et celui qui ne crée rien? Ne finirez-vous pas par vous rappeler de la Grandeur d’Allah qui crée toute chose puis par L’adorer exclusivement et ne plus Lui associer des divinités qui ne créent rien?

Verset 18

Ô gens, si vous tentiez de dénombrer les bienfaits dont Allah vous a comblés, vous n’en seriez pas capables car ils sont trop nombreux et variés. Allah est Pardonneur puisqu’Il ne vous reproche pas d’oublier de Lui être reconnaissant et Miséricordieux dans le sens où Il ne suspend pas Ses bienfaits malgré votre désobéissance et votre ingratitude.

Verset 19

Ô serviteurs, Allah connaît les œuvres que vous dissimulez aussi bien qu’Il connaît celles que vous manifestez. Rien ne Lui échappe et Il vous rétribuera pour tout ce que vous faites.

Verset 20

Ceux que les polythéistes adorent à la place d’Allah ne créent rien, pas même quelque chose d’insignifiant. Pire, ces idoles ont été façonnées par ceux qui les adorent. Comment est-il concevable qu’ils adorent à la place d’Allah ce qu’ils façonnent de leurs propres mains?!

Verset 21

Ils n’ont façonné que des formes inertes qui n’ont ni vie ni connaissance puisque ces idoles ne savent pas quand elles seront ressuscitées avec leurs adorateurs le Jour de la Résurrection pour être jetés ensemble dans le feu de l’Enfer.

Verset 22

Le Seul Etre méritant d’être adoré est Un et n’a pas d’associé: c’est Allah. Les cœurs de ceux qui ne croient pas en la Résurrection et en la Rétribution rejettent l’Unicité d’Allah puisqu’ils ne Le craignent pas. En effet, ces cœurs ne croient ni à la Reddition de Comptes ni à la punition qu’ils encourent et de surcroît, ils rejettent la vérité avec arrogance et ne s’y soumettent pas.

Verset 23

En vérité, Allah connaît les agissements secrets de ces gens tout comme leurs agissements manifestes. Rien ne Lui en échappe et Il les rétribuera en conséquence de ce qu’ils font. Il n’aime pas ceux qui refusent avec orgueil de L’adorer et de se soumettre à Lui. Il les abhorre plutôt au plus haut point.

Verset 24

Quand on demande à ces gens qui rejettent l’Unicité d’Allah et démentent la réalité de la Ressuscitation « Qu’a révélé Allah à Muħammad? », ils répondent: Il ne lui a rien révélé. Il a plutôt inventé les mêmes légendes et mythes que les anciens ont inventés.

Verset 25

Que leur sort soit donc de payer pour tous les péchés qu’ils ont commis sans que rien ne leur en soit pardonné ainsi que les péchés que ceux qu’ils ont égarés de l’Islam et qui les ont suivis par ignorance ou mimétisme. Que les péchés dont ils sont responsables et que les péchés de leurs adeptes sont hideux!

Verset 26

Les mécréants du passé ont précédé ceux-là dans ce qu’ils ourdissaient comme complots contre leurs messagers mais Allah a démoli leur édifice à sa base. Son toit s’écroula au-dessus de leurs têtes et le châtiment s’abattit sur eux d’où ils ne s’y attendaient pas, puisqu’ils étaient convaincus que leurs édifices les protégeaient. Or ils furent anéantis à l’intérieur même de ces édifices.

Verset 27

Ensuite, Allah les rabaissera et les humiliera en les châtiant. Il leur dira alors: Où sont les associés que vous adoriez avec Moi et pour lesquels vous combattiez Mes messagers et les croyants? Les savants transcendants diront en guise de réponse: L’opprobre et le châtiment seront le lot des mécréants.

Verset 28

Ce sont ceux dont les âmes seront saisies par l’Ange de la Mort et ses assistants alors qu’ils se rendent coupables d’injustice envers eux-mêmes en mécroyant en Allah. A ce moment-là, ils se soumettront à la mort et renieront leur mécréance et leur désobéissance passées, pensant que cette attitude leur sera bénéfique. Seulement, on leur dira: Vous mentez. Vous étiez auparavant des mécréants qui commettaient des actes de désobéissance et Allah sait le mieux ce que vous faisiez dans ce bas monde. Rien ne Lui en a échappé et Il vous rétribuera en conséquence.

Verset 29

On leur dira ensuite: Entrez, selon la gravité de vos agissements, par l’une des portes de l’enfer où vous demeurerez éternellement et quelle pire demeure que l’Enfer pour ceux qui ont dédaigné croire en Allah et L’adorer Seul.

Verset 30

Quant à ceux qui craignaient leur Seigneur en s’étant conformé à Ses commandements et en ayant délaissé Ses interdits, on leur dira: Qu’a révélé votre Seigneur à votre Prophète Muħammad? Ils répondront: Allah lui a révélé un bien immense. Ceux qui auront excellé dans leur adoration d’Allah et auront été bienfaisant envers Ses créatures recevront dans le bas monde une belle récompense, dont une part est le soutien d’Allah et la subsistance étendue, or ce qui les attend dans l’au-delà est encore meilleur. Que sera belle la demeure de l’au-delà dans laquelle habiteront dans ceux qui craignent leur Seigneur !

Verset 31

En effet, ils demeureront dans des vergers où leur séjour sera éternel et sous les palais et les arbres de ces vergers couleront des rivières. Ils y trouveront tout ce qu’ils désirent comme nourritures, boissons et autres plaisirs et cette rétribution que recevront les pieux de la communauté de Muħammad sera aussi du lot des pieux des communautés précédentes.

Verset 32

Ceux-là, l’Ange de la Mort et ses aides, saisiront leurs âmes pendant que leurs cœurs seront dans un état de pureté puisqu’ils n’auront jamais été maculés de mécréance. Les anges s’adresseront à eux en disant: Salâmun ‘alaykum (paix sur vous), vous êtes sains de toute désobéissance capitale. Entrez au Paradis pour avoir eu la croyance appropriée et avoir accompli des œuvres appropriées dans le bas monde.

Verset 33

Ces polythéistes dénégateurs attendent-ils que l’Ange de la Mort et ses aides viennent saisir leurs âmes en les frappant par devant et par derrière, ou attendent-ils que l’ordre d’Allah de les anéantir dans le bas monde soit émis? Le comportement des polythéistes à la Mecque est le même que ceux qui les ont précédés dans le polythéisme. Sont-ils au courant qu’Allah les a détruits et qu’Il n’a pas été injuste en les détruisant mais que ce sont plutôt eux qui étaient injustes envers eux-mêmes en mécroyant et en exposant leurs propres personnes à la perdition?

Verset 34

La punition méritée pour leurs comportements s’est abattue sur eux et le châtiment qu’ils raillaient lorsqu’on le leur rappelait les entoura alors de toutes parts.

Verset 35

Ceux qui associent à Allah des divinités dans leurs adorations diront: Si Allah avait voulu qu’on L’adore Seul et qu’on ne Lui associe rien, Nous-mêmes ni nos ancêtres n’aurions alors adoré d’autres divinités que Lui et s’Il avait voulu que nous ne déclarions rien illicite, nous ne l’aurions pas fait. C’est cet argument invalide que les mécréants du passé ont avancé mais les messagers ne sont tenus que de transmettre avec clarté ce qu’on leur a ordonné de transmettre et ils l’ont effectivement transmis avec clarté. Les mécréants n’ont donc aucune excuse à avancer comme de prétexter le destin, après qu’Allah les ait dotés d’une volonté et d’un libre arbitre et après qu’Il leur ait envoyé des messagers.

Verset 36

Nous avons envoyé à chaque peuple du passé un messager qui leur ordonnait d’adorer Allah Seul et de délaisser l’adoration des idoles, des démons et d’autres créatures. Allah facilita à certains de croire et de suivre les enseignements de Son messager tandis qu’Il ne facilita pas cela à d’autres à cause de leur mécréance et de leur désobéissance, les vouant ainsi à l’égarement. Parcourez donc la Terre afin que vous voyiez de vos yeux ce qu’il est advenu des dénégateurs après que ce soit abattu sur eux le châtiment destructeur.

Verset 37

Ô Messager, Allah ne facilitera pas la guidée à ceux qu’Il a égarés, même si tu prêchais ces gens-là que tu espères ardemment guider et à qui tu consacres tous tes moyens, en y mettant toute la vigueur dont tu es capable. Ils ne trouveront personne d’autre qu’Allah pour éloigner d’eux le châtiment.

Verset 38

Ces dénégateurs firent les serments les plus fermes, affirmant que la Ressuscitation n’est pas une réalité et dirent: Allah ne ressuscitera jamais les morts. Or ils ne détenaient aucun argument appuyant cette dénégation. Bien au contraire, Allah ressuscitera certainement chaque mort mais comme la plupart des gens ne connaissent pas cette vérité, ils la nient.

Verset 39

Allah les ressuscitera tous le Jour de la Résurrection afin de leur expliquer avec clarté le monothéisme, la Ressuscitation et la Prophétie au sujet desquels ils divergeaient, afin que les mécréants sachent qu’ils étaient dans le faux lorsqu’ils attribuaient des associés à Allah et niaient la Ressuscitation.

Verset 40

Lorsque Nous voulons faire revivre les morts et les ressusciter, rien ne Nous en empêche. Nous ne faisons que dire « Kun (sois) » et ce que Nous voulons a alors irrémédiablement lieu.

Verset 41

Ceux qui ont délaissé leurs demeures, leurs familles et leurs biens afin de migrer du pays de mécréance vers le pays de l’Islam en recherchant par cette migration à obtenir l’agrément d’Allah, après que les mécréants les aient persécutés, Nous les ferons établir dans un lieu du bas monde où ils acquerront la puissance et la récompense qu’ils obtiendront dans l’au-delà sera encore meilleure. Si ceux qui sont restés en retrait, refusant de migrer, connaissaient la récompense méritée par les migrants, ils ne seraient assurément pas restés en retrait.

Verset 42

Ces migrants pour la cause d’Allah sont ceux qui ont eu la patience d’endurer la persécution des leurs et l’éloignement de leurs familles et de leur patrie et de surcroît sont patients dans leur obéissance à Allah et s’en remettent à Allah Seul dans toutes leurs affaires. Voilà les raisons pour lesquelles Allah leur accorda cette immense rétribution.

Verset 43

Ô Messager, Nous n’avons envoyé avant toi que des humains à qui Nous avons révélé des préceptes. Nous n’avons donc pas envoyé de messagers qui étaient des anges. Ceci est Notre habitude établie et si vous niez cela, demandez aux communautés ayant reçu les livres précédents de vous confirmer que les messagers étaient des humains et non des anges si vous en doutez.

Verset 44

Nous avons envoyé ces messagers humains accompagnés de preuves manifestes et de livres révélés et Nous t’avons révélé, ô Messager, le Coran afin que tu expliques aux gens ce qui nécessite d’être expliqué. Peut-être qu’ils se serviront alors de leur faculté de réflexion et tireront des enseignements de ce que contient le Coran.

Verset 45

Ceux qui ourdissent des stratagèmes afin de détourner les gens du chemin d’Allah croient-ils être à l’abri qu’Allah les engloutisse sous terre comme Il a auparavant englouti sous terre Qârûn ou que le châtiment s’abatte sur eux d’où ils ne s’attendent pas?

Verset 46

Croient-ils être à l’abri d’être saisis par un châtiment lorsqu’ils voyagent et partent en quête de leur subsistance? Assurément non, ils ne pourront s’y soustraire.

Verset 47

Croient-ils être à l’abri du châtiment d’Allah lorsqu’ils le redoutent? Certainement pas car Allah a le pouvoir de les châtier quel que soit leur état d’esprit. Votre Seigneur est plein de mansuétude et de miséricorde puisqu’Il ne se hâte pas de punir et donne une chance à Ses serviteurs de se repentir à Lui.

Verset 48

Ces dénégateurs n’ont-ils pas scruté les créatures d’Allah afin que cela les amène à réfléchir à leur création? Les ombres des choses s’allongent tantôt à gauche tantôt à droite suivant le parcours du soleil le jour ou celui de la lune la nuit. Ces ombres sont soumises à leur Seigneur et se prosternent véritablement à Lui en toute humilité.

Verset 49

C’est à Allah Seul que se prosternent tout ce qui se trouve dans les Cieux et tous les êtres vivants sur Terre. C’est à Lui aussi que se prosternent les anges qui ne dédaignent jamais L’adorer et Lui obéir.

Verset 50

Tout en L’adorant continuellement, les anges craignent leur Seigneur, qui est au-dessus d’eux au sens propre (par Son Etre) et au sens figuré (par Sa domination), et accomplissent les actes d’obéissance qu’Il leur ordonne.
Sourate Hizb 27 Écoute phonétique · AL-HIJR 15:1 -> AN-NAHL 16:50 · 149 versets