Annonce du 15 juillet 2026

Salam'aleykoum et bienvenue sur la version 2 de Le-Coran.com

Je suis heureux de présenter à nos visiteurs cette nouvelle version de Le-Coran.com. Elle conserve les fonctionnalités que vous utilisez déjà au quotidien, tout en apportant une interface plus claire, plus rapide... et mieux adaptée à la lecture sur mobile comme sur ordinateur.

Cette version corrige aussi le bug audio qui touchait ces derniers temps la récitation de Mishary Al Afasy. Nous sommes désolés pour le désagrément causé.

Plusieurs nouveautés ont été ajoutées : amélioration du design, lecture plus confortable du Coran, mode mushaf amélioré, tajwīd coloré, mot à mot, recherche enrichie, nouveaux outils d'apprentissage et de mémorisation, ainsi que des améliorations pour l'espace membre. La lecture Warsh est également en cours d'intégration et devrait arriver dans les prochaines heures ou les prochains jours. Il est aussi possible de signaler une publicité qui se serait échappée de nos filtres, et bien d'autres améliorations ont été apportées. Bien sûr, le tout reste 100% gratuit, comme depuis 13 ans maintenant, et pour toujours incha'Allah.

Tout va être testé et amélioré dans les prochains jours, et aussi les prochaines nuits, en fonction de vos retours. Si vous remarquez un bug, une gêne d'utilisation ou une amélioration possible, n'hésitez pas à nous contacter via le nouveau formulaire de contact.

Qu'Allah rende ce travail utile et bénéfique.

Faire un don
Le-Coran.com est 100% gratuit. Les revenus publicitaires financent l’amélioration du site et des œuvres caritatives, et nous refusons toute publicité contraire aux valeurs islamiques.
النساء

Hizb 9 | AN-NISA' 4:24 -> AN-NISA' 4:87

AN-NISA' · 64 versets · AN-NISA' 4:24 -> AN-NISA' 4:87

Le saviez-vous ? Touchez un verset ou un mot pour afficher ses options (écouter, traduction, marque-page…).

Sourate 4 AN-NISA'

24 Wa Al-Muĥşanātu Mina An-Nisā' 'Illā Mā Malakat 'Aymānukum Kitāba Allāhi `Alaykum Wa 'Uĥilla Lakum Mā Warā'a Dhālikum 'An Tabtaghū Bi'amwālikum Muĥşinīna Ghayra Musāfiĥīna Famā Astamta`tum Bihi Minhunna Fa'ātūhunna 'Ujūrahunna Farīđatan Wa Lā Junāĥa `Alaykum Fīmā Tarāđaytum Bihi Min Ba`di Al-Farīđati 'Inna Allāha Kāna `Alīmāan Ĥakīmāan

25 Wa Man Lam Yastaţi` Minkum Ţawlāan 'An Yankiĥa Al-Muĥşanāti Al-Mu'umināti Famin Mā Malakat 'Aymānukum Min Fatayātikumu Al-Mu'umināti Wa Allāhu 'A`lamu Bi'īmānikum Ba`đukum Min Ba`đin Fānkiĥūhunna Bi'idhni 'Ahlihinna Wa 'Ātūhunna 'Ujūrahunna Bil-Ma`rūfi Muĥşanātin Ghayra Musāfiĥātin Wa Lā Muttakhidhāti 'Akhdānin Fa'idhā 'Uĥşinna Fa'in 'Atayna Bifāĥishatin Fa`alayhinna Nişfu Mā `Alá Al-Muĥşanāti Mina Al-`Adhābi Dhālika Liman Khashiya Al-`Anata Minkum Wa 'An Taşbirū Khayrun Lakum Wa Allāhu Ghafūrun Raĥīmun

26 Yurīdu Allāhu Liyubayyina Lakum Wa Yahdiyakum Sunana Al-Ladhīna Min Qablikum Wa Yatūba `Alaykum Wa Allāhu `Alīmun Ĥakīmun

27 Wa Allāhu Yurīdu 'An Yatūba `Alaykum Wa Yurīdu Al-Ladhīna Yattabi`ūna Ash-Shahawāti 'An Tamīlū Maylāan `Ažīmāan

28 Yurīdu Allāhu 'An Yukhaffifa `Ankum Wa Khuliqa Al-'Insānu Đa`īfāan

29 Yā 'Ayyuhā Al-Ladhīna 'Āmanū Lā Ta'kulū 'Amwālakum Baynakum Bil-Bāţili 'Illā 'An Takūna Tijāratan `An Tarāđin Minkum Wa Lā Taqtulū 'Anfusakum 'Inna Allāha Kāna Bikum Raĥīmāan

30 Wa Man Yaf`al Dhālika `Udwānāan Wa Žulmāan Fasawfa Nuşlīhi Nārāan Wa Kāna Dhālika `Alá Allāhi Yasīrāan

31 'In Tajtanibū Kabā'ira Mā Tunhawna `Anhu Nukaffir `Ankum Sayyi'ātikum Wa Nudkhilkum Mudkhalāan Karīmāan

32 Wa Lā Tatamannaw Mā Fađđala Allāhu Bihi Ba`đakum `Alá Ba`đin Lilrrijāli Naşībun Mimmā Aktasabū Wa Lilnnisā'i Naşībun Mimmā Aktasabna Wa As'alū Allāha Min Fađlihi 'Inna Allāha Kāna Bikulli Shay'in `Alīmāan

33 Wa Likullin Ja`alnā Mawāliya Mimmā Taraka Al-Wālidāni Wa Al-'Aqrabūna Wa Al-Ladhīna `Aqadat 'Aymānukum Fa'ātūhum Naşībahum 'Inna Allāha Kāna `Alá Kulli Shay'in Shahīdāan

34 Ar-Rijālu Qawwāmūna `Alá An-Nisā' Bimā Fađđala Allāhu Ba`đahum `Alá Ba`đin Wa Bimā 'Anfaqū Min 'Amwālihim Fālşşāliĥātu Qānitātun Ĥāfižātun Lilghaybi Bimā Ĥafiža Allāhu Wa Al-Lātī Takhāfūna Nushūzahunna Fa`ižūhunna Wa Ahjurūhunna Fī Al-Mađāji`i Wa Ađribūhunna Fa'in 'Aţa`nakum Falā Tabghū `Alayhinna Sabīlāan 'Inna Allāha Kāna `Alīyāan Kabīrāan

35 Wa 'In Khiftum Shiqāqa Baynihimā Fāb`athū Ĥakamāan Min 'Ahlihi Wa Ĥakamāan Min 'Ahlihā 'In Yurīdā 'Işlāĥāan Yuwaffiqi Allāhu Baynahumā 'Inna Allāha Kāna `Alīmāan Khabīrāan

36 Wa A`budū Allāha Wa Lā Tushrikū Bihi Shay'āan Wa Bil-Wālidayni 'Iĥsānāan Wa Bidhī Al-Qurbá Wa Al-Yatāmá Wa Al-Masākīni Wa Al-Jāri Dhī Al-Qurbá Wa Al-Jāri Al-Junubi Wa Aş-Şāĥibi Bil-Janbi Wa Abni As-Sabīli Wa Mā Malakat 'Aymānukum 'Inna Allāha Lā Yuĥibbu Man Kāna Mukhtālāan Fakhūrāan

37 Al-Ladhīna Yabkhalūna Wa Ya'murūna An-Nāsa Bil-Bukhli Wa Yaktumūna Mā 'Ātāhumu Allāhu Min Fađlihi Wa 'A`tadnā Lilkāfirīna `Adhābāan Muhīnāan

38 Wa Al-Ladhīna Yunfiqūna 'Amwālahum Ri'ā'a An-Nāsi Wa Lā Yu'uminūna Billāhi Wa Lā Bil-Yawmi Al-'Ākhiri Wa Man Yakuni Ash-Shayţānu Lahu Qarīnāan Fasā'a Qarīnāan

39 Wa Mādhā `Alayhim Law 'Āmanū Billāhi Wa Al-Yawmi Al-'Ākhiri Wa 'Anfaqū Mimmā Razaqahumu Allāhu Wa Kāna Allāhu Bihim `Alīmāan

40 'Inna Allāha Lā Yažlimu Mithqāla Dharratin Wa 'In Taku Ĥasanatan Yuđā`ifhā Wa Yu'uti Min Ladunhu 'Ajrāan `Ažīmāan

41 Fakayfa 'Idhā Ji'nā Min Kulli 'Ummatin Bishahīdin Wa Ji'nā Bika `Alá Hā'uulā' Shahīdāan

42 Yawma'idhin Yawaddu Al-Ladhīna Kafarū Wa `Aşaw Ar-Rasūla Law Tusawwá Bihimu Al-'Arđu Wa Lā Yaktumūna Allāha Ĥadīthāan

43 Yā 'Ayyuhā Al-Ladhīna 'Āmanū Lā Taqrabū Aş-Şalāata Wa 'Antum Sukārá Ĥattá Ta`lamū Mā Taqūlūna Wa Lā Junubāan 'Illā `Ābirī Sabīlin Ĥattá Taghtasilū Wa 'In Kuntum Marđá 'Aw `Alá Safarin 'Aw Jā'a 'Aĥadun Minkum Mina Al-Ghā'iţi 'Aw Lāmastumu An-Nisā' Falam Tajidū Mā'an Fatayammamū Şa`īdāan Ţayyibāan Fāmsaĥū Biwujūhikum Wa 'Aydīkum 'Inna Allāha Kāna `Afūwāan Ghafūrāan

44 'Alam Tara 'Ilá Al-Ladhīna 'Ūtū Naşībāan Mina Al-Kitābi Yashtarūna Ađ-Đalālata Wa Yurīdūna 'An Tađillū As-Sabīla

45 Wa Allāhu 'A`lamu Bi'a`dā'ikum Wa Kafá Billāhi Walīyāan Wa Kafá Billāhi Naşīrāan

46 Mina Al-Ladhīna Hādū Yuĥarrifūna Al-Kalima `An Mawāđi`ihi Wa Yaqūlūna Sami`nā Wa `Aşaynā Wa Asma` Ghayra Musma`in Wa Rā`inā Layyāan Bi'alsinatihim Wa Ţa`nāan Fī Ad-Dīni Wa Law 'Annahum Qālū Sami`nā Wa 'Aţa`nā Wa Asma` Wa Anžurnā Lakāna Khayrāan Lahum Wa 'Aqwama Wa Lakin La`anahumu Allāhu Bikufrihim Falā Yu'uminūna 'Illā Qalīlāan

47 Yā 'Ayyuhā Al-Ladhīna 'Ūtū Al-Kitāba 'Āminū Bimā Nazzalnā Muşaddiqāan Limā Ma`akum Min Qabli 'An Naţmisa Wujūhāan Fanaruddahā `Alá 'Adbārihā 'Aw Nal`anahum Kamā La`annā 'Aşĥāba As-Sabti Wa Kāna 'Amru Allāhi Maf`ūlāan

48 'Inna Allāha Lā Yaghfiru 'An Yushraka Bihi Wa Yaghfiru Mā Dūna Dhālika Liman Yashā'u Wa Man Yushrik Billāhi Faqadi Aftará 'Ithmāan `Ažīmāan

49 'Alam Tara 'Ilá Al-Ladhīna Yuzakkūna 'Anfusahum Bali Allāhu Yuzakkī Man Yashā'u Wa Lā Yužlamūna Fatīlāan

50 Anžur Kayfa Yaftarūna `Alá Allāhi Al-Kadhiba Wa Kafá Bihi 'Ithmāan Mubīnāan

51 'Alam Tara 'Ilá Al-Ladhīna 'Ūtū Naşībāan Mina Al-Kitābi Yu'uminūna Bil-Jibti Wa Aţ-Ţāghūti Wa Yaqūlūna Lilladhīna Kafarū Hā'uulā' 'Ahdá Mina Al-Ladhīna 'Āmanū Sabīlāan

52 'Ūlā'ika Al-Ladhīna La`anahumu Allāhu Wa Man Yal`ani Allāhu Falan Tajida Lahu Naşīrāan

53 'Am Lahum Naşībun Mina Al-Mulki Fa'idhāan Lā Yu'utūna An-Nāsa Naqīrāan

54 'Am Yaĥsudūna An-Nāsa `Alá Mā 'Ātāhumu Allāhu Min Fađlihi Faqad 'Ātaynā 'Āla 'Ibrāhīma Al-Kitāba Wa Al-Ĥikmata Wa 'Ātaynāhum Mulkāan `Ažīmāan

55 Faminhum Man 'Āmana Bihi Wa Minhum Man Şadda `Anhu Wa Kafá Bijahannama Sa`īrāan

56 'Inna Al-Ladhīna Kafarū Bi'āyātinā Sawfa Nuşlīhim Nārāan Kullamā Nađijat Julūduhum Baddalnāhum Julūdāan Ghayrahā Liyadhūqū Al-`Adhāba 'Inna Allāha Kāna `Azīzāan Ĥakīmāan

57 Wa Al-Ladhīna 'Āmanū Wa `Amilū Aş-Şāliĥāti Sanudkhiluhum Jannātin Tajrī Min Taĥtihā Al-'Anhāru Khālidīna Fīhā 'Abadāan Lahum Fīhā 'Azwājun Muţahharatun Wa Nudkhiluhum Žillā Žalīlāan

58 'Inna Allāha Ya'murukum 'An Tu'uaddū Al-'Amānāti 'Ilá 'Ahlihā Wa 'Idhā Ĥakamtum Bayna An-Nāsi 'An Taĥkumū Bil-`Adli 'Inna Allāha Ni`immā Ya`ižukum Bihi 'Inna Allāha Kāna Samī`āan Başīrāan

59 Yā 'Ayyuhā Al-Ladhīna 'Āmanū 'Aţī`ū Allāha Wa 'Aţī`ū Ar-Rasūla Wa 'Ūlī Al-'Amri Minkum Fa'in Tanāza`tum Fī Shay'in Faruddūhu 'Ilá Allāhi Wa Ar-Rasūli 'In Kuntum Tu'uminūna Billāhi Wa Al-Yawmi Al-'Ākhiri Dhālika Khayrun Wa 'Aĥsanu Ta'wīlāan

60 'Alam Tara 'Ilá Al-Ladhīna Yaz`umūna 'Annahum 'Āmanū Bimā 'Unzila 'Ilayka Wa Mā 'Unzila Min Qablika Yurīdūna 'An Yataĥākamū 'Ilá Aţ-Ţāghūti Wa Qad 'Umirū 'An Yakfurū Bihi Wa Yurīdu Ash-Shayţānu 'An Yuđillahum Đalālāan Ba`īdāan

61 Wa 'Idhā Qīla Lahum Ta`ālaw 'Ilá Mā 'Anzala Allāhu Wa 'Ilá Ar-Rasūli Ra'ayta Al-Munāfiqīna Yaşuddūna `Anka Şudūdāan

62 Fakayfa 'Idhā 'Aşābat/hum Muşībatun Bimā Qaddamat 'Aydīhim Thumma Jā'ūka Yaĥlifūna Billāhi 'In 'Aradnā 'Illā 'Iĥsānāan Wa Tawfīqāan

63 'Ūlā'ika Al-Ladhīna Ya`lamu Allāhu Mā Fī Qulūbihim Fa'a`riđ `Anhum Wa `Ižhum Wa Qul Lahum Fī 'Anfusihim Qawlāan Balīghāan

64 Wa Mā 'Arsalnā Min Rasūlin 'Illā Liyuţā`a Bi'idhni Allāhi Wa Law 'Annahum 'Idh Žalamū 'Anfusahum Jā'ūka Fāstaghfarū Allāha Wa Astaghfara Lahumu Ar-Rasūlu Lawajadū Allāha Tawwābāan Raĥīmāan

65 Falā Wa Rabbika Lā Yu'uminūna Ĥattá Yuĥakkimūka Fīmā Shajara Baynahum Thumma Lā Yajidū Fī 'Anfusihim Ĥarajāan Mimmā Qađayta Wa Yusallimū Taslīmāan

66 Wa Law 'Annā Katabnā `Alayhim 'Ani Aqtulū 'Anfusakum 'Aw Akhrujū Min Diyārikum Mā Fa`alūhu 'Illā Qalīlun Minhum Wa Law 'Annahum Fa`alū Mā Yū`ažūna Bihi Lakāna Khayrāan Lahum Wa 'Ashadda Tathbītāan

67 Wa 'Idhāan La'ātaynāhum Min Ladunnā 'Ajrāan `Ažīmāan

68 Wa Lahadaynāhum Şirāţāan Mustaqīmāan

69 Wa Man Yuţi`i Allāha Wa Ar-Rasūla Fa'ūlā'ika Ma`a Al-Ladhīna 'An`ama Allāhu `Alayhim Mina An-Nabīyīna Wa Aş-Şiddīqīna Wa Ash-Shuhadā'i Wa Aş-Şāliĥīna Wa Ĥasuna 'Ūlā'ika Rafīqāan

70 Dhālika Al-Fađlu Mina Allāhi Wa Kafá Billāhi `Alīmāan

71 Yā 'Ayyuhā Al-Ladhīna 'Āmanū Khudhū Ĥidhrakum Fānfirū Thubātin 'Aw Anfirū Jamī`āan

72 Wa 'Inna Minkum Laman Layubaţţi'anna Fa'in 'Aşābatkum Muşībatun Qāla Qad 'An`ama Allāhu `Alayya 'Idh Lam 'Akun Ma`ahum Shahīdāan

73 Wa La'in 'Aşābakum Fađlun Mina Allāhi Layaqūlanna Ka'an Lam Takun Baynakum Wa Baynahu Mawaddatun Yā Laytanī Kuntu Ma`ahum Fa'afūza Fawzāan `Ažīmāan

74 Falyuqātil Fī Sabīli Allāhi Al-Ladhīna Yashrūna Al-Ĥayāata Ad-Dunyā Bil-'Ākhirati Wa Man Yuqātil Fī Sabīli Allāhi Fayuqtal 'Aw Yaghlib Fasawfa Nu'utīhi 'Ajrāan `Ažīmāan

75 Wa Mā Lakum Lā Tuqātilūna Fī Sabīli Allāhi Wa Al-Mustađ`afīna Mina Ar-Rijāli Wa An-Nisā' Wa Al-Wildāni Al-Ladhīna Yaqūlūna Rabbanā 'Akhrijnā Min Hadhihi Al-Qaryati Až-Žālimi 'Ahluhā Wa Aj`al Lanā Min Ladunka Walīyāan Wa Aj`al Lanā Min Ladunka Naşīrāan

76 Al-Ladhīna 'Āmanū Yuqātilūna Fī Sabīli Allāhi Wa Al-Ladhīna Kafarū Yuqātilūna Fī Sabīli Aţ-Ţāghūti Faqātilū 'Awliyā'a Ash-Shayţāni 'Inna Kayda Ash-Shayţāni Kāna Đa`īfāan

77 'Alam Tara 'Ilá Al-Ladhīna Qīla Lahum Kuffū 'Aydiyakum Wa 'Aqīmū Aş-Şalāata Wa 'Ātū Az-Zakāata Falammā Kutiba `Alayhimu Al-Qitālu 'Idhā Farīqun Minhum Yakhshawna An-Nāsa Kakhashyati Allāhi 'Aw 'Ashadda Khashyatan Wa Qālū Rabbanā Lima Katabta `Alaynā Al-Qitāla Lawlā 'Akhkhartanā 'Ilá 'Ajalin Qarībin Qul Matā`u Ad-Dunyā Qalīlun Wa Al-'Ākhiratu Khayrun Limani Attaqá Wa Lā Tužlamūna Fatīlāan

78 'Aynamā Takūnū Yudrikkumu Al-Mawtu Wa Law Kuntum Fī Burūjin Mushayyadatin Wa 'In Tuşibhum Ĥasanatun Yaqūlū Hadhihi Min `Indi Allāhi Wa 'In Tuşibhum Sayyi'atun Yaqūlū Hadhihi Min `Indika Qul Kullun Min `Indi Allāhi Famāli Hā'uulā' Al-Qawmi Lā Yakādūna Yafqahūna Ĥadīthāan

79 Mā 'Aşābaka Min Ĥasanatin Famina Allāhi Wa Mā 'Aşābaka Min Sayyi'atin Famin Nafsika Wa 'Arsalnāka Lilnnāsi Rasūlāan Wa Kafá Billāhi Shahīdāan

80 Man Yuţi`i Ar-Rasūla Faqad 'Aţā`a Allāha Wa Man Tawallá Famā 'Arsalnāka `Alayhim Ĥafīžāan

81 Wa Yaqūlūna Ţā`atun Fa'idhā Barazū Min `Indika Bayyata Ţā'ifatun Minhum Ghayra Al-Ladhī Taqūlu Wa Allāhu Yaktubu Mā Yubayyitūna Fa'a`riđ `Anhum Wa Tawakkal `Alá Allāhi Wa Kafá Billāhi Wa Kīlāan

82 'Afalā Yatadabbarūna Al-Qur'āna Wa Law Kāna Min `Indi Ghayri Allāhi Lawajadū Fīhi Akhtilāfāan Kathīrāan

83 Wa 'Idhā Jā'ahum 'Amrun Mina Al-'Amni 'Awi Al-Khawfi 'Adhā`ū Bihi Wa Law Raddūhu 'Ilá Ar-Rasūli Wa 'Ilá 'Ūlī Al-'Amri Minhum La`alimahu Al-Ladhīna Yastanbiţūnahu Minhum Wa Lawlā Fađlu Allāhi `Alaykum Wa Raĥmatuhu Lāttaba`tumu Ash-Shayţāna 'Illā Qalīlāan

84 Faqātil Fī Sabīli Allāhi Lā Tukallafu 'Illā Nafsaka Wa Ĥarriđi Al-Mu'uminīna `Asá Allāhu 'An Yakuffa Ba'sa Al-Ladhīna Kafarū Wa Allāhu 'Ashaddu Ba'sāan Wa 'Ashaddu Tankīlāan

85 Man Yashfa` Shafā`atan Ĥasanatan Yakun Lahu Naşībun Minhā Wa Man Yashfa` Shafā`atan Sayyi'atan Yakun Lahu Kiflun Minhā Wa Kāna Allāhu `Alá Kulli Shay'in Muqītāan

86 Wa 'Idhā Ĥuyyītum Bitaĥīyatin Faĥayyū Bi'aĥsana Minhā 'Aw Ruddūhā 'Inna Allāha Kāna `Alá Kulli Shay'in Ĥasībāan

87 Allāhu Lā 'Ilāha 'Illā Huwa Layajma`annakum 'Ilá Yawmi Al-Qiyāmati Lā Rayba Fīhi Wa Man 'Aşdaqu Mina Allāhi Ĥadīthāan

Tafsir

Verset 24

Allah vous a rendu illicite d’épouser les femmes mariées, sauf celles que vous possédez après les avoir capturées durant les combats pour la cause d’Allah.
Il vous est alors permis d’avoir des rapports intimes avec elles, après vous être assurés qu’elles ne portent aucun enfant (l’écoulement d’un cycle menstruel fait foi). Allah vous impose cette obligation et vous a permis d’épouser toutes les autres femmes en recherchant par vos biens à préserver votre chasteté de manière licite et non à commettre la fornication.
Celles dont vous jouissez par le mariage, donnez-leur les douaires qu’Allah vous impose de leur remettre, et il ne vous sera pas fait grief des arrangements que vous aurez après la détermination du douaire obligatoire, comme lorsque l’époux accorde un surplus ou que l’épouse renonce à une part du douaire. Allah connaît le mieux Ses créatures et rien d’elles ne Lui échappe. Il est aussi sage dans Sa gestion et Ses prescriptions.

Verset 25

Ô hommes, à celui parmi vous qui ne peut épouser des femmes libres en raison de ses ressources limitées, il est permis d’épouser des esclaves possédées par autrui si elles vous paraissent croyantes. Allah connaît la réalité de votre foi et ce que vous ressentez au plus profond de vous-mêmes. Vous et ces femmes êtes égaux en religion et en humanité, ne répugnez donc pas à les épouser.
Epousez-les avec l’accord de leurs propriétaires et remettez-leur leurs douaires complets sans les faire attendre. Cela concerne le cas où ces esclaves sont chastes et non coupables de fornication manifeste ni de relations secrètes avec des amants. Si elles se marient et qu’elles commettent le péché de fornication, leur punition représente la moitié de la punition des femmes libres: cinquante coups de fouets et elles n’encourent pas la lapidation, contrairement aux femmes mariées libres. Cette permission d’épouser des esclaves croyantes et chastes est une dérogation accordée à ceux qui craignent de succomber à la tentation de la fornication et n’ont pas les moyens d’épouser une femme libre. Cependant, il est préférable de s’abstenir d’épouser des esclaves afin d’épargner à ses enfants le statut d’esclaves.
Allah pardonne à ceux qui se repentent parmi Ses serviteurs et Il se montre miséricordieux avec eux. L’une des expressions de Sa miséricorde est qu’Il leur a permis d’épouser des esclaves lorsqu’ils n’ont pas les moyens d’épouser une femme libre et craignent de ne pouvoir se retenir de commettre la fornication.

Verset 26

En délivrant ces jugements, Allah veut vous expliciter les repères de Ses lois et de Sa religion et vous indiquer ce qui répond à vos intérêts ici-bas et dans l’au-delà.
Il veut aussi vous orienter vers la démarche que suivaient les prophètes avant vous en matière de licite et d’illicite, ainsi que vers leurs nobles qualités et leurs coutumes louables afin que vous les imitiez. Il veut également vous faire revenir de la désobéissance vers l’obéissance. Allah sait mieux ce qui est dans l’intérêt de Ses serviteurs et leur prescrit des lois qui vont dans ce sens. Il est Sage dans Ses prescriptions et Sa gestion de leurs affaires.

Verset 27

Allah veut accueillir votre repentir et effacer vos fautes tandis que ceux qui courent après les plaisirs veulent que vous vous éloigniez très loin du chemin de la droiture.

Verset 28

Allah veut alléger ce qu’Il vous a prescrit en ne vous chargeant pas de ce dont vous n’êtes pas capables car Il connaît la faiblesse physique et morale de l’être humain.

Verset 29

Ô vous qui croyez en Allah et suivez Son Messager, que les uns ne s’emparent pas injustement des biens des autres comme lorsque vous vous adonnez à la spoliation, au vol et à la corruption, entre autres méfaits.
Font exception à cela les biens échangés dans le cadre d’une transaction consentie par les partenaires. Dans ce cas, il vous est permis de dépenser vos gains et d’en disposer.
Ne vous entretuez pas, ne vous suicidez pas et n’allez pas à votre perte de votre propre chef.
Allah est miséricordieux avec vous et l’une des expressions de Sa miséricorde est qu’Il vous a rendu illicite le fait de vous en prendre aux vies, aux biens et à l’honneur des autres.

Verset 30

Celui qui commet un acte que Je vous ai défendu (c’est-à-dire s’empare des biens d’autrui, s’en prend à lui, l’assassine, etc.), tout en étant conscient et non ignorant ou distrait de la gravité de cela, Allah le fera entrer dans un feu immense le Jour de la Résurrection. Il endurera sa chaleur et y subira son supplice. Cela est facile pour Allah car Il est Omnipotent et rien ne Lui est impossible.

Verset 31

Ô croyants, si vous vous abstenez de commettre des péchés capitaux comme associer une autre divinité à Allah, être ingrat avec vos parents, tuer une personne ou pratiquer l’usure, nous ne tiendrons pas compte des péchés mineurs: Nous les effacerons, puis Nous vous ferons entrer au Paradis.

Verset 32

Ô croyants, ne convoitez pas ce par quoi Allah a favorisé certains parmi vous par rapport à d’autres, afin que cela ne vous mène pas à l’insatisfaction et à l’envie. Il ne convient donc pas que les femmes souhaitent ce qui est spécifique aux hommes, car chaque sexe est chargé d’accomplir les missions qui lui conviennent et demandez à Allah de vous accorder encore plus de Ses dons.
Allah est Omniscient et charge chaque sexe d’accomplir des actions qui lui sont adaptées.

Verset 33

A chacun parmi vous Nous avons assigné des agnats qui héritent de ce que laissent les parents et les proches comme héritage.
Ceux avec qui vous avez conclu des serments fermes d’alliance et de soutien, donnez-leur leur part de l’héritage.
Allah est témoin de tout, et entre autres de vos serments et de vos pactes dont il est question ici.
L’héritage par serment était en vigueur dans les premiers temps de l’Islam et il fut abrogé plus tard.

Verset 34

Les hommes prennent soin des femmes et s’occupent de leurs affaires pour la bonne raison qu’Allah a accordé aux hommes un mérite spécifique par rapport aux femmes, et en raison des dépenses et de la responsabilité qui incombent aux hommes au profit des femmes.
Les femmes pieuses obéissent à leur Seigneur ainsi qu’à leurs époux et préservent ce qui appartient à leurs époux durant leur absence puisqu’Allah les a créées disposées à remplir cette mission.
Quant à celles dont vous craignez la désobéissance, commencez, ô époux, par leur rappeler leurs obligations et à leur faire craindre les conséquences de leurs actes. Si elles ne changent pas de position, délaissez-les au lit en leur tournant le dos et en cessant d’avoir des rapports intimes avec elles.
Si elles ne changent toujours pas de position, frappez-les sans dureté.
Si elles consentent à obéir de nouveau, ne soyez pas injustes en continuant à les punir.
Allah est Elevé au-dessus de tout et Grand (du nom d’Allah `al-kabîru) par Son Être et Ses attributs. Craignez-Le donc.

Verset 35

Ô tuteurs des deux époux, si vous craignez que le différend entre eux se transforme en hostilité et en animosité, envoyez donc un homme intègre de la famille de l’époux et un homme intègre de la famille de l’épouse afin de décider de leur séparation ou de leur réconciliation, la réconciliation étant préférable.
Si les deux arbitres s’accordent pour la réconciliation et usent des moyens les plus susceptibles d’y parvenir, Allah facilitera aux deux époux la réconciliation et leur différend prendra fin.
Rien n’échappe à Allah au sujet de Ses serviteurs et Il connaît ce qui est enfoui au plus profond de leurs cœurs.

Verset 36

Adorez Allah Seul en vous soumettant à Lui et n’adorez personne avec Lui. Soyez bienfaisants envers vos parents en les honorant et en étant bons avec eux. Soyez bienfaisants envers les proches, les orphelins et les pauvres. Soyez bienfaisants envers le voisin auquel vous rattache un lien de parenté comme avec le voisin étranger. Soyez bienfaisants envers le compagnon de route et le voyageur étranger qui se retrouve coupé de tout. Soyez bienfaisants envers vos esclaves.
Allah n’aime pas celui qui est imbu de lui-même, qui est arrogant avec Ses serviteurs et qui vante ses propres mérites par orgueil devant les gens.

Verset 37

Allah n’aime pas non plus ceux qui refusent de dépenser de ce dont Il les a pourvus, qui ordonnent aux autres d’avoir le même comportement et qui dissimulent la faveur qu’Allah leur a accordée comme la subsistance, la science ou autre. Ils ne montrent donc pas aux gens la vérité mais la dissimulent au profit du faux. Or ces caractéristiques sont celles des mécréants et Nous avons préparé pour ces derniers un châtiment humiliant.

Verset 38

Nous avons aussi préparé un châtiment pour ceux qui dépensent de leurs richesses afin que les gens les voient et fassent leur éloge alors qu’ils ne croient pas en Allah ni au Jour de la Résurrection. Nous leur avons ainsi préparé ce châtiment avilissant. Ils ne se sont égarés que par leur alliance avec Satan. Or quiconque a comme ami inséparable Satan a choisi un bien mauvais ami.

Verset 39

Quel préjudice auraient subi ces gens s’ils avaient véritablement cru en Allah et au Jour de la Résurrection et avaient dépensé avec sincérité de leurs richesses pour Allah ?
Ils y auraient plutôt trouvé que du bien et Allah les connaît parfaitement. Rien d’eux ne Lui échappe et Il rétribuera chacun pour ses œuvres.

Verset 40

Allah est juste et ne commet aucune injustice avec Ses serviteurs. Ainsi, il ne diminue pas de leurs bonnes œuvres ne serait-ce d’un équivalent d’une petite fourmi (dharrah(dharratun)) et ne rajoute rien à leurs mauvaises œuvres.
Si une bonne œuvre ne pèse que le poids d’une petite fourmi, Il dédouble la récompense méritée par faveur de Sa part et accorde une immense récompense avec chaque dédoublement d’une bonne œuvre.

Verset 41

Qu’en sera-t-il le Jour de la Résurrection, lorsque nous ferons venir le prophète de chaque communauté afin de témoigner contre elle et que Nous te ferons venir, ô Messager, afin de témoigner contre ta communauté ?

Verset 42

Ce jour terrible, ceux qui ont mécru en Allah et ont désobéi à Son Messager souhaiteraient devenir poussière et se fondre dans la terre. Ils ne pourront rien cacher à Allah de ce qu’ils ont fait car Il scellera leurs bouches, lesquelles ne pourront prononcer aucune parole, et Il autorisera à leurs membres à témoigner contre eux de ce qu’ils ont commis.

Verset 43

Ô vous qui croyez en Allah et suivez Son Messager, ne priez pas en état d’ivresse, attendez jusqu’à ce que vous redeveniez lucides et sachiez ce que vous dites. Ceci valait avant l’interdiction complète du vin.
Ne priez pas en étant dans un état de souillure majeure (janâbâh(janâbatun)) et n’entrez pas dans les mosquées dans cet état, sauf si vous ne faites que passer, avant d’accomplir le bain rituel.
Si vous souffrez d’une maladie qui vous impose de ne pas vous mouiller, que vous êtes en voyage, que vous venez de faire vos besoins ou que vous venez d’avoir des rapports intimes avec une femme et que vous ne trouvez pas d’eau, recourez alors à de la terre pure dont vous vous essuierez le visage et les mains.
Allah ne vous tient pas rigueur pour vos manquements et Il vous pardonne.

Verset 44

Ô Messager, ne sais-tu rien au sujet des juifs à qui Allah donna une part de connaissance de la Torah mais qui échangèrent la guidée contre l’égarement? Ô croyants, ils cherchent à vous égarer du droit chemin balisé par le Prophète afin de vous amener à emprunter leur voie tortueuse !

Verset 45

Ô croyants, Allah connaît mieux que vous vos ennemis. Ils vous les a donc désignés et vous a mis au fait de leur hostilité.
Allah suffit comme allié pour vous préserver de leur mal. Il vous suffit également comme secoureur pour vous mettre à l’abri de leur manigance et de leur nuisance et vous accorder la victoire sur eux.

Verset 46

Il y a parmi les juifs des gens mauvais qui changent les paroles révélées par Allah et les interprètent d’une manière autre que ce qui a été révélé par Lui. Ils disent au Messager lorsqu’il leur ordonne quelque chose: Nous avons entendu tes paroles et nous désobéissons à ton ordre !
Ils disent aussi sur un ton moqueur: Ecoute ce que nous disons sans écouter.
Lorsqu’ils lui disent «râ’inâ», on comprend de prime abord qu’ils signifient par là «Accorde nous ton attention» mais ils jouent en réalité sur la ressemblance avec le mot frivolité (ru’ûnah) en tordant leurs langues avec la volonté d’invoquer Allah contre lui et de porter atteinte à la religion.
Il aurait été meilleur pour eux de dire «Nous avons entendu tes paroles et nous obéissons à ton ordre» au lieu de dire «Nous avons écouté tes paroles et nous désobéissons à ton ordre», de dire «Ecoute» au lieu de dire «Ecoute sans écouter», de dire «Attends que nous comprenions ce que tu dis» au lieu de dire «râ’inâ», cela aurait été meilleur pour eux et plus juste car les secondes formulations remplissent l’obligation de politesse due en présence du Prophète. Seulement, Allah les a maudits et les a chassés de Sa miséricorde en raison de leur mécréance et ils ne bénéficieront pas des avantages que procure la foi.

Verset 47

Ô vous à qui le Livre a été donné, juifs et chrétiens, croyez en ce que Nous avons révélé à Muħammad, qui vient confirmer la Torah et l’Evangile que vous détenez avant que les organes du visage en soient effacés et placés derrière la tête et avant que Nous les chassions de la miséricorde d’Allah comme Nous en avons chassé les gens du Sabbat qui ont transgressé en pêchant un samedi alors qu’on le leur avait défendu. En guise de punition pour cette désobéissance, Allah en fit des singes. L’ordre et le Décret d’Allah sont irrémédiablement exécutés.

Verset 48

Allah ne pardonne pas qu’on Lui associe l’une de Ses créatures. Il efface s’Il le veut, par Sa faveur, tout péché autre que le polythéisme et la mécréance ; ou bien, Il châtie qui Il veut pour ses péchés par Sa justice. Quiconque associe une divinité à Allah commet un péché terrible, et il ne lui sera pas pardonné s’il meurt sans s’en être repenti.

Verset 49

Ô Messager, ne connais-tu pas le cas de ceux qui font l’éloge de leurs personnes et de leurs œuvres ?
C’est plutôt Allah qui fait l’éloge de ceux qu’Il choisit parmi Ses serviteurs et les déclare purs car Il sait ce que renferment les cœurs. Rien ne manquera à la récompense de leurs œuvres, pas même une part aussi petite que le brin qui traverse le noyau d’une datte.

Verset 50

Ô Messager, regarde comment ils inventent des mensonges sur Allah en faisant l’éloge de leurs personnes ! Ceci suffit comme péché démontrant clairement leur égarement.

Verset 51

Ô Messager, ne connais-tu pas le cas des juifs à qui Allah donna une part de science et ne t’étonnes-tu pas qu’ils croient en des divinités autres qu’Allah qu’ils se sont données et disent des polythéistes:
Ces gens sont-ils mieux guidés sur le droit chemin que les Compagnons de Muħammad ?

Verset 52

Ceux qui ont cette croyance corrompue sont ceux qu’Allah a chassés de Sa miséricorde. Or celui qu’Allah maudit, tu ne lui trouveras pas de secoureur pour l’assister.

Verset 53

Ils ne détiennent aucune part de souveraineté et s’ils en détenaient une, ils n’en donneraient rien à personne, même pas une part aussi infime que le creux d’un noyau de datte.

Verset 54

Pourquoi les envient-ils alors que nous avons accordé par le passé le Livre Révélé à la descendance d’Abraham, que nous avons descendu sur eux d’autres révélations et que nous leur avons octroyé l’hégémonie ?

Verset 55

Parmi les Gens du Livre, certains croient en ce qu’Allah a révélé à Abraham et aux autres prophètes de sa descendance, d’autres en revanche ont refusé de croire. Telle est leur position à l’égard de ce qui a été révélé au Prophète Muħammad ; or le Feu est le châtiment qui convient à ceux qui mécroient.

Verset 56

Ceux qui rejettent nos versets, Nous les ferons entrer dans un Feu qui les cernera le Jour de la Résurrection et à chaque fois qu’il consumera leur peau, Nous changerons celle-ci afin que le châtiment continue.
Allah est Puissant et nul ne Lui tient tête. Il manifeste Sa Sagesse dans Sa gestion du monde et Ses décrets.

Verset 57

Ceux qui croient en Allah, suivent Ses messagers et accomplissent des œuvres d’obéissance, Nous les ferons entrer le Jour de la Résurrection dans des Jardins où les rivières coulent sous les palais dans lesquels ils demeureront éternellement. Ils auront dans ces jardins des épouses purifiées de toute souillure et nous les ferons séjourner sous un ombrage épais où ils ne ressentiront ni chaleur ni froid.

Verset 58

Allah vous enjoint de restituer toute chose que l’on vous a confiée à son propriétaire et vous ordonne lorsque vous jugez entre les gens de n’être partiaux ni injustes dans vos sentences.
Quel bon rappel et quelle belle recommandation vous fait Allah au sujet de toute affaire vous concernant.
Il entend vos paroles et voit vos agissements.

Verset 59

Ô vous qui croyez en Allah et suivez Son Messager, obéissez à Allah et à Son Messager en vous conformant à ce qu’Il ordonne et en délaissant ce qu’Il défend.
Obéissez à ceux qui vous commandent tant qu’ils ne vous ordonnent pas de commettre un péché ; si vous avez un désaccord au sujet de quelque chose, renvoyez-le au Livre d’Allah et à la Sunna de Son Prophète, si vous croyez en Allah et au Jour Dernier.
Ce recours au Coran et à la Sunna est préférable au fait de poursuivre la dispute et de chercher à résoudre le problème sur la base d’avis personnels. C’est la solution la plus efficace en cas de désaccord.

Verset 60

Ô Messager, ne vois-tu pas dans quelle contradiction sont tombés les hypocrites juifs qui mentent en prétendant qu’ils croient en ce qui t’a été révélé et en ce qui a été révélé aux messagers avant toi. Ils veulent recourir, pour trancher leurs désaccords, à des lois autres que celles d’Allah, des lois instituées par des hommes alors qu’il leur a été ordonné de les rejeter.
Satan désire ainsi les éloigner très loin de la vérité de façon à ce qu’ils ne puissent plus retrouver la bonne voie.

Verset 61

Lorsqu’on dit à ces hypocrites «Venez aux sagesses qu’Allah a révélées dans Son Livre et adressez-vous au Messager pour qu’ils tranchent vos différends», tu les vois se détourner totalement de toi, ô Messager, et solliciter d’autres juges.

Verset 62

Dans quel état seront donc les hypocrites lorsqu’ils subiront des malheurs en raison des péchés qu’ils ont commis, puis qu’ils se rendront auprès de toi, ô Messager, afin de s’excuser ? Ils prendront Allah à témoin en tenant le discours suivant:
Nous voulions seulement être bienfaisants et réconcilier les antagonistes en recourant au jugement d’autres personnes que toi.
Or ils mentent en disant cela car la bienfaisance réside dans la mise en application des lois d’Allah.

Verset 63

Allah est au fait de leur hypocrisie et des mauvaises intentions qui sont dans leurs cœurs. Délaisse-les donc, ô Messager, détourne-toi d’eux, expose-leur le jugement d’Allah en usant de séduction et de dissuasion et dis-leur des paroles qui les marqueront au plus profond de leurs âmes.

Verset 64

Nous n’avons envoyé de messager que dans la finalité qu’il soit obéi des hommes lorsqu’il leur transmet la volonté et le décret d’Allah.
Si seulement ils se rendaient auprès de toi de ton vivant, ô Messager, afin de confesser leurs fautes, de se repentir et d’implorer le pardon d’Allah… Si tu avais imploré le pardon d’Allah pour eux, ils auraient vu qu’Il accueille leur repentir et qu’Il se montre miséricordieux à leur égard.

Verset 65

Ces hypocrites ne font que mentir. Ensuite, Allah fait serment par Lui-même qu’ils ne croiront pas véritablement tant qu’ils ne recourront pas au Prophète de son vivant ou à ses lois après sa mort afin de trancher tous leurs différends, qu’ils ne se satisferont pas de son jugement et qu’ils éprouveront des réticences et des doutes à son sujet.

Versets 66-68

Si nous leur avions imposé de s’entretuer ou de s’expulser les uns les autres de leurs demeures, seul un petit nombre d’entre eux se serait acquitté de cette obligation. Qu’ils louent donc Allah de ne pas les avoir chargés de ce qui leur est pénible ; s’ils avaient obéi à Allah conformément à ce qui leur a été rappelé, cela aurait été mieux pour eux que la désobéissance et aurait raffermi leur foi.
Nous leur aurions alors donné une immense récompense
et Nous leur aurions facilité l’accès à la voie qui mène vers Allah et vers Son Paradis.

Verset 69

Celui qui obéit à Allah et au Messager sera avec ceux à qui Allah accorda le bienfait d’entrer au Paradis, comme les prophètes, les véridiques – ceux qui ont accordé un crédit total à ce qui a été apporté par les messagers et l’ont mis en pratique, les martyrs qui ont été tués pour la cause d’Allah ainsi que les vertueux en apparence et dans leur for intérieur qui accomplissaient des œuvres méritoires. On ne peut imaginer meilleure compagnie au Paradis.

Verset 70

Cette récompense est une grâce d’Allah qu’Il accorde à Ses serviteurs.
Allah est le plus à même de connaître leurs situations et n’a pas besoin pour cela de l’aide d’autrui. Il rétribuera ainsi chacun selon la nature de ses œuvres.

Verset 71

Ô vous qui croyez en Allah et suivez Son Messager, prenez garde à vos ennemis en vous donnant les moyens de les combattre.
Sortez donc groupe après groupe ou alors tous ensemble ; vous opterez dans chaque cas pour la configuration la plus efficace pour vous et la plus défavorable à vos ennemis.

Verset 72

Ô musulmans, il y a parmi vous des gens qui, par lâcheté, rechignent à aller combattre et entraînent d’autres musulmans dans leur sillage. Ce sont les hypocrites et ceux dont la foi est faible.
Si vous vous faites tuer ou si vous êtes vaincus, l’un d’eux dira pour exprimer sa satisfaction d’avoir échappé à la mort ou à la défaite:
Allah m’a fait la faveur de ne pas avoir combattu avec eux et de ne pas avoir subi ce qu’ils ont subi.

Verset 73

Ô musulmans, si Allah vous fait la faveur d’une victoire ou d’un butin, celui-là même qui était resté en arrière réagira comme s’il ne faisait pas partie de votre camp ni n’était lié à vous par un lien d’affection ou d’amitié. Il dira ainsi:
Si seulement j’étais avec eux. J’aurais alors acquis une part des gains énormes qu’ils ont obtenus.

Verset 74

Que les croyants sincères, ceux qui échangent volontiers la vie terrestre contre la vie éternelle, combattent pour la cause d’Allah afin que Sa parole soit la plus haute.
Quiconque combat pour la cause d’Allah pour que Sa parole soit la plus haute et meurt en martyr ou alors triomphe de son ennemi, Allah lui accordera une récompense immense, à savoir le Paradis.

Verset 75

Ô croyants, que vous empêche-t-il de combattre pour la cause d’Allah afin d’élever haut Sa parole et d’aller au secours de faibles hommes, femmes et enfants qui implorent Allah en disant:
Ô Seigneur, fais-nous sortir de la Mecque ! Ses habitants se montrent injustes en associant à Allah une divinité et en persécutant Ses serviteurs. Envoie-nous celui qui nous prendra en main par sa sollicitude et nous secourra en nous épargnant les persécutions.

Verset 76

Les croyants sincères combattent pour la cause d’Allah afin d’élever haut Sa parole tandis que les mécréants combattent pour la cause de leurs divinités. Combattez donc les aides de Satan: si vous le faites, vous les vaincrez puisque les manœuvres de Satan sont inefficaces et ne nuisent pas à ceux qui s’en remettent à Allah.

Verset 77

Ô Messager, ne connais-tu pas le cas de certains de tes Compagnons, qui demandèrent à ce que la lutte pour la cause d’Allah leur soit imposée. On leur dit alors: Abstenez-vous de combattre mais accomplissez la prière et acquittez-vous de l’aumône légale.
Ceci eut lieu avant que le jihâd ne soit déclaré obligatoire. Mais après l’Hégire, lorsque l’Islam constitua un Etat fort à Médine, le combat fut déclaré obligatoire. Cette obligation fut pénible à certains qui se mirent à craindre les gens aussi intensément qu’ils craignaient Allah, voire plus. Ceux-ci dirent: Seigneur, pourquoi nous as-Tu imposé de combattre ? Pourquoi ne pas avoir reporté cela quelque temps afin que nous jouissions de la vie terrestre? Ô Messager, dis-leur: Quelle que soit sa durée, la jouissance du bas monde est dérisoire et éphémère tandis que l’au-delà, avec ses délices éternels, est bien meilleur pour celui qui craint Allah. Là-bas, on ne vous soustraira aucune œuvre pieuse que vous avez accomplie, même si elle est aussi minuscule que le brin du noyau d’une datte.

Verset 78

Où que vous soyez, la mort vous rattrapera si votre heure a sonné même si vous prenez refuge dans des tours fortifiées loin du champ de bataille. Lorsque ces hypocrites obtiennent une descendance nombreuse et une large subsistance qui les réjouissent, ils disent: Ceci provient d’Allah.
Mais s’ils n’obtiennent pas la descendance et la subsistance qu’ils désirent, ils désignent le Prophète comme cause de leur malheur et disent: Cette malchance est de ta faute.
Ô Messager, réponds-leur: Tout bonheur et tout malheur découlent de la décision et du décret d’Allah.
Qu’ont-ils donc à proférer de telles paroles ? Ne comprennent-ils presque rien de ce que tu dis ?

Verset 79

Ô fils d’Adam, ce que tu obtiens comme subsistance et descendance sources de ta réjouissance provient d’Allah et c’est Lui qui t’en fait la grâce. D’autre part, ce qui t’atteint de mal dans ta subsistance et ta descendance provient de toi-même en raison des péchés que tu as commis.
Ô Prophète, nous t’avons envoyé à tous les hommes en tant que Messager de la part d’Allah afin de leur transmettre le Message de Ton Seigneur. Allah suffit comme témoin de la véracité de ce que tu transmets de Lui. Il t’a envoyé avec les preuves évidentes que tu fournis aux hommes.

Verset 80

Celui qui obéit au Messager en se conformant à ce qu’il ordonne et en délaissant ce qu’il défend obéit assurément à Allah.
Quant à celui qui refuse de t’obéir, ô Messager, ne sois pas triste pour lui car Nous ne t’avons pas envoyé comme gardien chargé de consigner les œuvres des hommes. C’est Nous qui recensons les actes de l’être humain et lui demanderons des comptes.

Verset 81

Les hypocrites te disent certes avec leurs bouches: Nous obéissons à ton ordre et nous nous y conformons. Mais dès qu’ils sortent de chez toi, certains d’entre eux se concertent secrètement au sujet de projets contraires à ceux qu’ils t’ont laissé paraître. Or Allah sait ce qu’ils préparent et Il les rétribuera pour leur intrigue. Ne te préoccupe donc pas d’eux car ils ne te nuiront en rien, mais soumets ton affaire à Allah et remets-t’en à Lui. Il te suffit en effet comme Protecteur à qui t’en remettre.

Verset 82

Pourquoi ces gens-là ne méditent-ils pas le Coran ni ne l’étudient ? Ils verraient alors qu’il ne contient ni contradiction ni incohérence, et ils constateraient sa véracité. S’il provenait d’un autre qu’Allah, ils y auraient trouvé des incohérences dans ses jugements et des contradictions dans les sens de ses versets.

Verset 83

Lorsque parvient à ces hypocrites une nouvelle rassurante ou alarmante pour les croyants, ils la divulguent et la répandent.
S’ils avaient fait preuve de retenue et consulté le Messager d’Allah ainsi que les gens avisés, savants et prodigues en conseil, ces derniers auraient su quelle attitude il convient d’avoir à l’égard de ces nouvelles: les répandre ou les taire.
Ô croyants, n’était-ce la faveur qu’Allah vous a faite à travers l’Islam et la miséricorde qu’Il vous a manifestée à travers le Coran, vous épargnant ainsi l’épreuve infligée aux hypocrites, vous auriez accordé du crédit aux suggestions de Satan, excepté un petit nombre d’entre vous.

Verset 84

Ô Messager, combats pour la cause d’Allah afin d’élever haut Sa parole ; tu ne seras pas questionné au sujet d’autrui car tu ne réponds que de ta personne. Incite cependant les croyants à combattre et exhorte-les, peut-être qu’Allah repoussera par votre entremise la force des mécréants.
Allah a une force plus grande et Sa punition est plus terrible.

Verset 85

Celui qui veille à attirer le bien vers autrui aura une part de récompense, tandis que celui qui veille à attirer le mal vers autrui aura une part de péché. Allah est témoin de tout ce que fait l’être humain et Il le rétribuera en conséquence. Quiconque parmi vous est donc la cause de la survenue d’un bien en aura une part alors que celui qui est la cause de la survenue d’un mal sera atteint par une part de ce mal.

Verset 86

Lorsque quelqu’un vous salue, répondez-lui par une meilleure salutation ou, à défaut, par la même. La première option est cependant la meilleure. Allah consigne tout ce que vous faites et Il rétribuera chacun selon ses œuvres.

Verset 87

Il n’y a point de divinité méritant d’être adorée hormis Lui. Il rassemblera assurément les anciennes générations et les dernières le Jour de la Résurrection, un jour au sujet duquel il n’y a aucun doute.
Sourate Hizb 9 Écoute phonétique · AN-NISA' 4:24 -> AN-NISA' 4:87 · 64 versets