Annonce du 15 juillet 2026

Salam'aleykoum et bienvenue sur la version 2 de Le-Coran.com

Je suis heureux de présenter à nos visiteurs cette nouvelle version de Le-Coran.com. Elle conserve les fonctionnalités que vous utilisez déjà au quotidien, tout en apportant une interface plus claire, plus rapide... et mieux adaptée à la lecture sur mobile comme sur ordinateur.

Cette version corrige aussi le bug audio qui touchait ces derniers temps la récitation de Mishary Al Afasy. Nous sommes désolés pour le désagrément causé.

Plusieurs nouveautés ont été ajoutées : amélioration du design, lecture plus confortable du Coran, mode mushaf amélioré, tajwīd coloré, mot à mot, recherche enrichie, nouveaux outils d'apprentissage et de mémorisation, ainsi que des améliorations pour l'espace membre. La lecture Warsh est également en cours d'intégration et devrait arriver dans les prochaines heures ou les prochains jours. Il est aussi possible de signaler une publicité qui se serait échappée de nos filtres, et bien d'autres améliorations ont été apportées. Bien sûr, le tout reste 100% gratuit, comme depuis 13 ans maintenant, et pour toujours incha'Allah.

Tout va être testé et amélioré dans les prochains jours, et aussi les prochaines nuits, en fonction de vos retours. Si vous remarquez un bug, une gêne d'utilisation ou une amélioration possible, n'hésitez pas à nous contacter via le nouveau formulaire de contact.

Qu'Allah rende ce travail utile et bénéfique.

Faire un don
Le-Coran.com est 100% gratuit. Les revenus publicitaires financent l’amélioration du site et des œuvres caritatives, et nous refusons toute publicité contraire aux valeurs islamiques.
الأعلى

Hizb 60 | AL-ALA 87:1 -> AN-NAS 114:6

AL-ALA · 288 versets · AL-ALA 87:1 -> AN-NAS 114:6

Le saviez-vous ? Touchez un verset ou un mot pour afficher ses options (écouter, traduction, marque-page…).

Bismi Allāhi Ar-Raĥmāni Ar-Raĥīmi

Sourate 87 AL-ALA

Bismi Allāhi Ar-Raĥmāni Ar-Raĥīmi

1 Sabbiĥi Asma Rabbika Al-'A`lá

2 Al-Ladhī Khalaqa Fasawwá

3 Wa Al-Ladhī Qaddara Fahadá

4 Wa Al-Ladhī 'Akhraja Al-Mar`á

5 Faja`alahu Ghuthā'an 'Aĥwá

6 Sanuqri'uka Falā Tansá

7 'Illā Mā Shā'a Allāhu 'Innahu Ya`lamu Al-Jahra Wa Mā Yakh

8 Wa Nuyassiruka Lilyusrá

9 Fadhakkir 'In Nafa`ati Adh-Dhikrá

10 Sayadhakkaru Man Yakhshá

11 Wa Yatajannabuhā Al-'Ash

12 Al-Ladhī Yaşlá An-Nāra Al-Kubrá

13 Thumma Lā Yamūtu Fīhā Wa Lā Yaĥyā

14 Qad 'Aflaĥa Man Tazakká

15 Wa Dhakara Asma Rabbihi Faşallá

16 Bal Tu'uthirūna Al-Ĥayāata Ad-Dunyā

17 Wa Al-'Ākhiratu Khayrun Wa 'Abqá

18 'Inna Hādhā Lafī Aş-Şuĥufi Al-'Ūlá

19 Şuĥufi 'Ibrāhīma Wa Mūsá

Sourate 88 AL-GASIYAH

Bismi Allāhi Ar-Raĥmāni Ar-Raĥīmi

1 Hal 'Atāka Ĥadīthu Al-Ghāshiyahi

2 Wujūhun Yawma'idhin Khāshi`ahun

3 `Āmilatun Nāşibahun

4 Taşlá Nārāan Ĥāmiyahan

5 Tusqá Min `Aynin 'Āniyahin

6 Laysa Lahum Ţa`āmun 'Illā Min Đarī`in

7 Lā Yusminu Wa Lā Yughnī Min Jū`in

8 Wujūhun Yawma'idhin Nā`imahun

9 Lisa`yihā Rāđiyahun

10 Fī Jannatin `Āliyahin

11 Lā Tasma`u Fīhā Lāghiyahan

12 Fīhā `Aynun Jāriyahun

13 Fīhā Sururun Marfū`ahun

14 Wa 'Akwābun Mawđū`ahun

15 Wa Namāriqu Maşfūfahun

16 Wa Zarābīyu Mabthūthahun

17 'Afalā Yanžurūna 'Ilá Al-'Ibili Kayfa Khuliqat

18 Wa 'Ilá As-Samā'i Kayfa Rufi`at

19 Wa 'Ilá Al-Jibāli Kayfa Nuşibat

20 Wa 'Ilá Al-'Arđi Kayfa Suţiĥat

21 Fadhakkir 'Innamā 'Anta Mudhakkirun

22 Lasta `Alayhim Bimusayţirin

23 'Illā Man Tawallá Wa Kafara

24 Fayu`adhibuhu Allāhu Al-`Adhāba Al-'Akbara

25 'Inna 'Ilaynā 'Īābahum

26 Thumma 'Inna `Alaynā Ĥisābahum

Sourate 89 AL-FAJR

Bismi Allāhi Ar-Raĥmāni Ar-Raĥīmi

1 Wa Al-Fajri

2 Wa Layālin `Ashrin

3 Wa Ash-Shaf`i Wa Al-Watri

4 Wa Al-Layli 'Idhā Yasri

5 Hal Fī Dhālika Qasamun Lidhī Ĥijrin

6 'Alam Tara Kayfa Fa`ala Rabbuka Bi`ādin

7 'Irama Dhāti Al-`Imādi

8 Allatī Lam Yukhlaq Mithluhā Fī Al-Bilādi

9 Wa Thamūda Al-Ladhīna Jābū Aş-Şakhra Bil-Wādi

10 Wa Fir`awna Dhī Al-'Awtādi

11 Al-Ladhīna Ţaghaw Fī Al-Bilādi

12 Fa'aktharū Fīhā Al-Fasāda

13 Faşabba `Alayhim Rabbuka Sawţa `Adhābin

14 'Inna Rabbaka Labiālmirşādi

15 Fa'ammā Al-'Insānu 'Idhā Mā Abtalāhu Rabbuhu Fa'akramahu Wa Na``amahu Fayaqūlu Rabbī 'Akramani

16 Wa 'Ammā 'Idhā Mā Abtalāhu Faqadara `Alayhi Rizqahu Fayaqūlu Rabbī 'Ahānani

17 Kallā Bal Lā Tukrimūna Al-Yatīma

18 Wa Lā Taĥāđđūna `Alá Ţa`āmi Al-Miskīni

19 Wa Ta'kulūna At-Turātha 'Aklāan Lammāan

20 Wa Tuĥibbūna Al-Māla Ĥubbāan Jammāan

21 Kallā 'Idhā Dukkati Al-'Arđu Dakkāan Dakkāan

22 Wa Jā'a Rabbuka Wa Al-Malaku Şaffāan Şaffāan

23 Wa Jī'a Yawma'idhin Bijahannama Yawma'idhin Yatadhakkaru Al-'Insānu Wa 'Anná Lahu Adh-Dhikrá

24 Yaqūlu Yā Laytanī Qaddamtu Liĥayātī

25 Fayawma'idhin Lā Yu`adhibu `Adhābahu 'Aĥadun

26 Wa Lā Yūthiqu Wathāqahu 'Aĥadun

27 Yā 'Ayyatuhā An-Nafsu Al-Muţma'innahu

28 Arji`ī 'Ilá Rabbiki Rāđiyatan Marđīyahan

29 Fādkhulī Fī `Ibādī

30 Wa Adkhulī Jannatī

Sourate 90 AL-BALAD

Bismi Allāhi Ar-Raĥmāni Ar-Raĥīmi

1 Lā 'Uqsimu Bihadhā Al-Baladi

2 Wa 'Anta Ĥillun Bihadhā Al-Baladi

3 Wa Wālidin Wa Mā Walada

4 Laqad Khalaqnā Al-'Insāna Fī Kabadin

5 'Ayaĥsabu 'An Lan Yaqdira `Alayhi 'Aĥadun

6 Yaqūlu 'Ahlaktu Mālāan Lubadāan

7 'Ayaĥsabu 'An Lam Yarahu 'Aĥadun

8 'Alam Naj`al Lahu `Aynayni

9 Wa Lisānāan Wa Shafatayni

10 Wa Hadaynāhu An-Najdayni

11 Falā Aqtaĥama Al-`Aqabaha

12 Wa Mā 'Adrāka Mā Al-`Aqabahu

13 Fakku Raqabahin

14 'Aw 'Iţ`āmun Fī Yawmin Dhī Masghabahin

15 Yatīmāan Dhā Maqrabahin

16 'Aw Miskīnāan Dhā Matrabahin

17 Thumma Kāna Mina Al-Ladhīna 'Āmanū Wa Tawāşaw Biş-Şabri Wa Tawāşaw Bil-Marĥamahi

18 'Ūlā'ika 'Aşĥābu Al-Maymanahi

19 Wa Al-Ladhīna Kafarū Bi'āyātinā Hum 'Aşĥābu Al-Mash'amahi

20 `Alayhim Nārun Mu'uşadahun

Sourate 91 ACH-CHAMS

Bismi Allāhi Ar-Raĥmāni Ar-Raĥīmi

1 Wa Ash-Shamsi Wa Đuĥāhā

2 Wa Al-Qamari 'Idhā Talāhā

3 Wa An-Nahāri 'Idhā Jallāhā

4 Wa Al-Layli 'Idhā Yaghshāhā

5 Wa As-Samā'i Wa Mā Banāhā

6 Wa Al-'Arđi Wa Mā Ţaĥāhā

7 Wa Nafsin Wa Mā Sawwāhā

8 Fa'alhamahā Fujūrahā Wa Taqwāhā

9 Qad 'Aflaĥa Man Zakkāhā

10 Wa Qad Khāba Man Dassāhā

11 Kadhabat Thamūdu Biţaghwāhā

12 'Idhi Anba`atha 'Ashqāhā

13 Faqāla Lahum Rasūlu Allāhi Nāqata Allāhi Wa Suqyāhā

14 Fakadhabūhu Fa`aqarūhā Fadamdama `Alayhim Rabbuhum Bidhanbihim Fasawwāhā

15 Wa Lā Yakhāfu `Uqbāhā

Sourate 92 AL-LAYL

Bismi Allāhi Ar-Raĥmāni Ar-Raĥīmi

1 Wa Al-Layli 'Idhā Yaghshá

2 Wa An-Nahāri 'Idhā Tajallá

3 Wa Mā Khalaqa Adh-Dhakara Wa Al-'Unthá

4 'Inna Sa`yakum Lashattá

5 Fa'ammā Man 'A`ţá Wa Attaqá

6 Wa Şaddaqa Bil-Ĥusná

7 Fasanuyassiruhu Lilyusrá

8 Wa 'Ammā Man Bakhila Wa Astagh

9 Wa Kadhaba Bil-Ĥusná

10 Fasanuyassiruhu Lil`usrá

11 Wa Mā Yughnī `Anhu Māluhu 'Idhā Taraddá

12 'Inna `Alaynā Lalhudá

13 Wa 'Inna Lanā Lal'ākhirata Wa Al-'Ūlá

14 Fa'andhartukum Nārāan Talažžá

15 Lā Yaşlāhā 'Illā Al-'Ash

16 Al-Ladhī Kadhaba Wa Tawallá

17 Wa Sayujannabuhā Al-'Atqá

18 Al-Ladhī Yu'utī Mālahu Yatazakká

19 Wa Mā Li'ĥadin `Indahu Min Ni`matin Tujzá

20 'Illā Abtighā'a Wajhi Rabbihi Al-'A`lá

21 Wa Lasawfa Yarđá

Sourate 93 AD-DUHA

Bismi Allāhi Ar-Raĥmāni Ar-Raĥīmi

1 Wa Ađ-Đuĥá

2 Wa Al-Layli 'Idhā Sajá

3 Mā Wadda`aka Rabbuka Wa Mā Qalá

4 Wa Lal'ākhiratu Khayrun Laka Mina Al-'Ūlá

5 Wa Lasawfa Yu`ţīka Rabbuka Fatarđá

6 'Alam Yajidka Yatīmāan Fa'āwá

7 Wa Wajadaka Đāllāan Fahadá

8 Wa Wajadaka `Ā'ilāan Fa'agh

9 Fa'ammā Al-Yatīma Falā Taqhar

10 Wa 'Ammā As-Sā'ila Falā Tanhar

11 Wa 'Ammā Bini`mati Rabbika Faĥaddith

Sourate 94 AS-SARH

Bismi Allāhi Ar-Raĥmāni Ar-Raĥīmi

1 'Alam Nashraĥ Laka Şadraka

2 Wa Wađa`nā `Anka Wizraka

3 Al-Ladhī 'Anqađa Žahraka

4 Wa Rafa`nā Laka Dhikraka

5 Fa'inna Ma`a Al-`Usri Yusrāan

6 'Inna Ma`a Al-`Usri Yusrāan

7 Fa'idhā Faraghta Fānşab

8 Wa 'Ilá Rabbika Fārghab

Sourate 95 AT-TIN

Bismi Allāhi Ar-Raĥmāni Ar-Raĥīmi

1 Wa At-Tīni Wa Az-Zaytūni

2 Wa Ţūri Sīnīna

3 Wa Hadhā Al-Baladi Al-'Amīni

4 Laqad Khalaqnā Al-'Insāna Fī 'Aĥsani Taqwīmin

5 Thumma Radadnāhu 'Asfala Sāfilīna

6 'Illā Al-Ladhīna 'Āmanū Wa `Amilū Aş-Şāliĥāti Falahum 'Ajrun Ghayru Mamnūnin

7 Famā Yukadhibuka Ba`du Bid-Dīni

8 'Alaysa Allāhu Bi'aĥkami Al-Ĥākimīna

Sourate 96 AL-ALAQ

Bismi Allāhi Ar-Raĥmāni Ar-Raĥīmi

1 Aqra' Biāsmi Rabbika Al-Ladhī Khalaqa

2 Khalaqa Al-'Insāna Min `Alaqin

3 Aqra' Wa Rabbuka Al-'Akramu

4 Al-Ladhī `Allama Bil-Qalami

5 `Allama Al-'Insāna Mā Lam Ya`lam

6 Kallā 'Inna Al-'Insāna Layaţghá

7 'An Ra'āhu Astagh

8 'Inna 'Ilá Rabbika Ar-Ruj`á

9 'Ara'ayta Al-Ladhī Yanhá

10 `Abdāan 'Idhā Şallá

11 'Ara'ayta 'In Kāna `Alá Al-Hudá

12 'Aw 'Amara Bit-Taqwá

13 'Ara'ayta 'In Kadhaba Wa Tawallá

14 'Alam Ya`lam Bi'anna Allāha Yará

15 Kallā La'in Lam Yantahi Lanasfa`ā Bin-Nāşiyahi

16 Nāşiyatin Kādhibatin Khāţi'ahin

17 Falyad`u Nādiyah

18 Sanad`u Az-Zabāniyaha

19 Kallā Lā Tuţi`hu Wa Asjud Wāqtarib

Sourate 97 AL-QADR

Bismi Allāhi Ar-Raĥmāni Ar-Raĥīmi

1 'Innā 'Anzalnāhu Fī Laylati Al-Qadri

2 Wa Mā 'Adrāka Mā Laylatu Al-Qadri

3 Laylatu Al-Qadri Khayrun Min 'Alfi Shahrin

4 Tanazzalu Al-Malā'ikatu Wa Ar-Rūĥu Fīhā Bi'idhni Rabbihim Min Kulli 'Amrin

5 Salāmun Hiya Ĥattá Maţla`i Al-Fajri

Sourate 98 AL-BAYYINAH

Bismi Allāhi Ar-Raĥmāni Ar-Raĥīmi

1 Lam Yakuni Al-Ladhīna Kafarū Min 'Ahli Al-Kitābi Wa Al-Mushrikīna Munfakkīna Ĥattá Ta'tiyahumu Al-Bayyinahu

2 Rasūlun Mina Allāhi Yatlū Şuĥufāan Muţahharahan

3 Fīhā Kutubun Qayyimahun

4 Wa Mā Tafarraqa Al-Ladhīna 'Ūtū Al-Kitāba 'Illā Min Ba`di Mā Jā'at/humu Al-Bayyinahu

5 Wa Mā 'Umirū 'Illā Liya`budū Allāha Mukhlişīna Lahu Ad-Dīna Ĥunafā'a Wa Yuqīmū Aş-Şalāata Wa Yu'utū Az-Zakāata Wa Dhalika Dīnu Al-Qayyimahi

6 'Inna Al-Ladhīna Kafarū Min 'Ahli Al-Kitābi Wa Al-Mushrikīna Fī Nāri Jahannama Khālidīna Fīhā 'Ūlā'ika Hum Sharru Al-Barīyahi

7 'Inna Al-Ladhīna 'Āmanū Wa `Amilū Aş-Şāliĥāti 'Ūlā'ika Hum Khayru Al-Barīyahi

8 Jazā'uuhum `Inda Rabbihim Jannātu `Adnin Tajrī Min Taĥtihā Al-'Anhāru Khālidīna Fīhā 'Abadāan Rađiya Allāhu `Anhum Wa Rađū `Anhu Dhālika Liman Khashiya Rabbahu

Sourate 99 AZ-ZALZALAH

Bismi Allāhi Ar-Raĥmāni Ar-Raĥīmi

1 'Idhā Zulzilati Al-'Arđu Zilzālahā

2 Wa 'Akhrajati Al-'Arđu 'Athqālahā

3 Wa Qāla Al-'Insānu Mā Lahā

4 Yawma'idhin Tuĥaddithu 'Akhbārahā

5 Bi'anna Rabbaka 'Awĥá Lahā

6 Yawma'idhin Yaşduru An-Nāsu 'Ashtātāan Liyuraw 'A`mālahum

7 Faman Ya`mal Mithqāla Dharratin Khayrāan Yarahu

8 Wa Man Ya`mal Mithqāla Dharratin Sharrāan Yarahu

Sourate 100 AL-ADIYATE

Bismi Allāhi Ar-Raĥmāni Ar-Raĥīmi

1 Wa Al-`Ādiyāti Đabĥāan

2 Fālmūriyāti Qadĥāan

3 Fālmughīrāti Şubĥāan

4 Fa'atharna Bihi Naq`āan

5 Fawasaţna Bihi Jam`āan

6 'Inna Al-'Insāna Lirabbihi Lakanūdun

7 Wa 'Innahu `Alá Dhālika Lashahīdun

8 Wa 'Innahu Liĥubbi Al-Khayri Lashadīdun

9 'Afalā Ya`lamu 'Idhā Bu`thira Mā Fī Al-Qubūri

10 Wa Ĥuşşila Mā Fī Aş-Şudūri

11 'Inna Rabbahum Bihim Yawma'idhin Lakhabīrun

Sourate 101 AL-QARIAH

Bismi Allāhi Ar-Raĥmāni Ar-Raĥīmi

1 Al-Qāri`ahu

2 Mā Al-Qāri`ahu

3 Wa Mā 'Adrāka Mā Al-Qāri`ahu

4 Yawma Yakūnu An-Nāsu Kālfarāshi Al-Mabthūthi

5 Wa Takūnu Al-Jibālu Kāl`ihni Al-Manfūshi

6 Fa'ammā Man Thaqulat Mawāzīnuhu

7 Fahuwa Fī `Īshatin Rāđiyahin

8 Wa 'Ammā Man Khaffat Mawāzīnuhu

9 Fa'ummuhu Hāwiyahun

10 Wa Mā 'Adrāka Mā Hiyah

11 Nārun Ĥāmiyahun

Sourate 102 AT-TAKATUR

Bismi Allāhi Ar-Raĥmāni Ar-Raĥīmi

1 'Alhākumu At-Takāthuru

2 Ĥattá Zurtumu Al-Maqābira

3 Kallā Sawfa Ta`lamūna

4 Thumma Kallā Sawfa Ta`lamūna

5 Kallā Law Ta`lamūna `Ilma Al-Yaqīni

6 Latarawunna Al-Jaĥīma

7 Thumma Latarawunnahā `Ayna Al-Yaqīni

8 Thumma Latus'alunna Yawma'idhin `Ani An-Na`īmi

Sourate 103 AL-ASR

Bismi Allāhi Ar-Raĥmāni Ar-Raĥīmi

1 Wa Al-`Aşri

2 'Inna Al-'Insāna Lafī Khusrin

3 'Illā Al-Ladhīna 'Āmanū Wa `Amilū Aş-Şāliĥāti Wa Tawāşaw Bil-Ĥaqqi Wa Tawāşaw Biş-Şabri

Sourate 104 AL-HUMAZAH

Bismi Allāhi Ar-Raĥmāni Ar-Raĥīmi

1 Waylun Likulli Humazatin Lumazahin

2 Al-Ladhī Jama`a Mālāan Wa `Addadahu

3 Yaĥsabu 'Anna Mālahu 'Akhladahu

4 Kallā Layunbadhanna Fī Al-Ĥuţamahi

5 Wa Mā 'Adrāka Mā Al-Ĥuţamahu

6 Nāru Allāhi Al-Mūqadahu

7 Allatī Taţţali`u `Alá Al-'Af'idahi

8 'Innahā `Alayhim Mu'uşadahun

9 Fī `Amadin Mumaddadahin

Sourate 105 AL-FIL

Bismi Allāhi Ar-Raĥmāni Ar-Raĥīmi

1 'Alam Tará Kayfa Fa`ala Rabbuka Bi'aşĥābi Al-Fīl

2 'Alam Yaj`al Kaydahum Fī Tađlīlin

3 Wa 'Arsala `Alayhim Ţayrāan 'Abābīla

4 Tarmīhim Biĥijāratin Min Sijjīlin

5 Faja`alahum Ka`aşfin Ma'kūlin

Sourate 106 CORAÏSH

Bismi Allāhi Ar-Raĥmāni Ar-Raĥīmi

1 Li'īlāfi Qurayshin

2 'Īlāfihim Riĥlata Ash-Shitā'i Wa Aş-Şayfi

3 Falya`budū Rabba Hādhā Al-Bayti

4 Al-Ladhī 'Aţ`amahum Min Jū`in Wa 'Āmanahum Min Khawfin

Sourate 107 AL-MAUN

Bismi Allāhi Ar-Raĥmāni Ar-Raĥīmi

1 'Ara'ayta Al-Ladhī Yukadhibu Bid-Dīni

2 Fadhālika Al-Ladhī Yadu``u Al-Yatīma

3 Wa Lā Yaĥuđđu `Alá Ţa`āmi Al-Miskīni

4 Fawaylun Lilmuşallīna

5 Al-Ladhīna Hum `An Şalātihim Sāhūna

6 Al-Ladhīna Hum Yurā'ūna

7 Wa Yamna`ūna Al-Mā`ūna

Sourate 108 AL-KAWTAR

Bismi Allāhi Ar-Raĥmāni Ar-Raĥīmi

1 'Innā 'A`ţaynāka Al-Kawthara

2 Faşalli Lirabbika Wa Anĥar

3 'Inna Shāni'aka Huwa Al-'Abtaru

Sourate 109 AL-KAFIRUNE

Bismi Allāhi Ar-Raĥmāni Ar-Raĥīmi

1 Qul Yā 'Ayyuhā Al-Kāfirūna

2 Lā 'A`budu Mā Ta`budūna

3 Wa Lā 'Antum `Ābidūna Mā 'A`budu

4 Wa Lā 'Anā `Ābidun Mā `Abadttum

5 Wa Lā 'Antum `Ābidūna Mā 'A`budu

6 Lakum Dīnukum Wa Liya Dīni

Sourate 110 AN-NASR

Bismi Allāhi Ar-Raĥmāni Ar-Raĥīmi

1 'Idhā Jā'a Naşru Allāhi Wa Al-Fatĥu

2 Wa Ra'ayta An-Nāsa Yadkhulūna Fī Dīni Allāhi 'Afwājāan

3 Fasabbiĥ Biĥamdi Rabbika Wa Astaghfirhu 'Innahu Kāna Tawwābāan

Sourate 111 AL-MASAD

Bismi Allāhi Ar-Raĥmāni Ar-Raĥīmi

1 Tabbat Yadā 'Abī Lahabin Wa Tabba

2 Mā 'Aghná `Anhu Māluhu Wa Mā Kasaba

3 Sayaşlá Nārāan Dhāta Lahabin

4 Wa Amra'atuhu Ĥammālata Al-Ĥaţabi

5 Fī Jīdihā Ĥablun Min Masadin

Sourate 112 AL-IKHLAS

Bismi Allāhi Ar-Raĥmāni Ar-Raĥīmi

1 Qul Huwa Allāhu 'Aĥadun

2 Allāhu Aş-Şamadu

3 Lam Yalid Wa Lam Yūlad

4 Walam Yakun Lahu Kufūan 'Aĥadun

Sourate 113 AL-FALAQ

Bismi Allāhi Ar-Raĥmāni Ar-Raĥīmi

1 Qul 'A`ūdhu Birabbi Al-Falaqi

2 Min Sharri Mā Khalaqa

3 Wa Min Sharri Ghāsiqin 'Idhā Waqaba

4 Wa Min Sharri An-Naffāthāti Fī Al-`Uqadi

5 Wa Min Sharri Ĥāsidin 'Idhā Ĥasada

Sourate 114 AN-NAS

Bismi Allāhi Ar-Raĥmāni Ar-Raĥīmi

1 Qul 'A`ūdhu Birabbi An-Nāsi

2 Maliki An-Nāsi

3 'Ilahi An-Nāsi

4 Min Sharri Al-Waswāsi Al-Khannāsi

5 Al-Ladhī Yuwaswisu Fī Şudūri An-Nāsi

6 Mina Al-Jinnati Wa An-Nāsi

Tafsir

Verset 1

Sanctifie ton Seigneur qui est au-dessus de Ses créatures, en prononçant Son Nom lorsque tu Le mentionnes et en Le vénérant,

Verset 2

Celui qui a créé harmonieusement l’être humain et Lui a donné une taille mesurée,

Verset 3

qui détermina les espèces de créatures, leurs variétés ainsi que leurs caractéristiques et guida toute créature vers tout ce qui lui convient et lui est adapté,

Verset 4

qui a fait sortir de sous terre ce que broutent vos bêtes

Verset 5

et en a fait ensuite un foin sec de couleur sombre après qu’il eut été vert et tendre.

Verset 6

Ô Messager, Nous te ferons réciter le Coran et le rassemblerons dans ton cœur de manière à ce que tu ne l’oublies pas. Ne rivalise donc pas avec Gabriel en récitation comme avant, pensant que tu ne l’oublieras pas en faisant cela.

Verset 7

Exception faite de ce qu’Allah voudra te faire oublier pour une raison donnée. Il sait ce qui est dévoilé tout comme ce qui est dissimulé et rien de tout cela ne Lui échappe.

Verset 8

Nous te faciliterons d’œuvrer de manière à obtenir l’agrément d’Allah et à entrer au Paradis.

Verset 9

Exhorte donc les gens à l’aide du Coran que Nous te révélons et fais-leur le Rappel, tant que le Rappel est encore permis.

Verset 10

Tes exhortations auront un effet sur ceux qui redoutent Allah car ce sont eux qui tirent profit des exhortations.

Verset 11

Tandis que le mécréant évite l’exhortation et la fuit, car son entrée dans le Feu le rendra le plus malheureux des gens dans l’au-delà.

Verset 12

Il brûlera dans le plus grand feu, celui de l’au-delà, dont il endurera la chaleur pour l'éternité,

Verset 13

où il ne connaîtra pas une mort qui abrègera ses souffrances ni ne vivra une vie agréable et digne.

Verset 14

Réussira certes celui qui se purifie du polythéisme et des péchés,

Verset 15

et évoque son Seigneur en prononçant les différentes formules d’évocation prescrites, puis accomplit la prière selon les modalités requises.

Verset 16

Seulement, vous préférez la vie du bas monde à l'au-delà, malgré l’immense différence au profit de la seconde

Verset 17

et le fait que l’au-delà soit meilleur et plus durable que le bas monde et ses plaisirs, car les délices de l’au-delà ne s’interrompent jamais.

Verset 18

Les commandements et les nouvelles que Nous vous mentionnons là se trouvent dans les feuillets révélés bien avant que tu n'existes.

Verset 19

Ce sont les feuillets d’Abraham et de Moïse.

Verset 1

Ô Messager, t’est-il parvenu le récit de la Résurrection qui enveloppe les gens de terreur (du verbe ghachiya/yaghchâ)?

Verset 2

Le Jour de la Résurrection, les gens seront soit malheureux soit heureux. Les visages des malheureux seront humbles et soumis,

Verset 3

harassés et épuisés à cause des chaînes avec lesquelles on les traînera et des carcans qui les immobiliseront.

Verset 4

Ces visages entreront dans un Feu ardent dont ils endureront la chaleur,

Verset 5

et seront abreuvés d’une source bouillonnante.

Verset 6

Ils n’auront d’autre nourriture que le đarî’, la plus impure et la plus immonde issue d’une plante nommé chibriq qui devient vénéneuse lorsqu’elle sèche,

Verset 7

qui n’engraisse pas celui qui l’ingurgite ni n’apaise sa faim.

Verset 8

Les visages des heureux seront épanouis et réjouis ce Jour-là par les délices dont ils jouiront,

Verset 9

satisfaits de leurs bonnes œuvres dans le bas monde, puisqu’ils auront trouvé la récompense multipliée mise en dépôt dans l’au-delà,

Verset 10

et seront dans un Jardin élevé physiquement et spirituellement,

Verset 11

où ils n’entendent aucune parole futile et à plus forte raison, aucune parole illicite.

Verset 12

Dans ce Jardin, il y a des sources d’eau abondante qu’ils font jaillir là où ils le veulent et en disposent comme bon leur semble.

Verset 13

Il y aura des divans élevés,

Verset 14

des coupes posées prêtes à être remplies de boisson,

Verset 15

des coussins posés les uns à côté des autres,

Verset 16

et des tapis étendus çà et là.

Verset 17

Ne réfléchissent-ils donc pas comment Allah créa les dromadaires et les mit à la disposition de l’être humain?

Verset 18

Comment Il éleva le Ciel jusqu’à former au-dessus d’eux une voûte bien bâtie qui ne tombe pas sur eux?

Verset 19

Comment Il dressa les montagnes et stabilisa par elles la Terre afin qu’elle ne tangue pas sous les gens?

Verset 20

Comment Il étendit la Terre et la rendit propice à l’installation des êtres humains?

Verset 21

Ô Messager, exhorte ces gens-là et menace-les du châtiment d’Allah. Tu n’es qu’un rappeleur qui ne t’est demandé que de leur faire le rappel. Quant à leur faciliter d’avoir la foi, ceci est du ressort d’Allah Seul.

Verset 22

De plus, tu n’as pas à les dominer ni à les contraindre à avoir la foi.

Verset 23

Excepté celui parmi eux qui se détourne de la foi et mécroit en Allah et en Son Messager,

Verset 24

Allah lui infligera le châtiment suprême le Jour de la Résurrection en le faisant entrer en Enfer pour y demeurer éternellement.

Verset 25

C’est vers Nous Seul qu’ils retourneront après leur mort,

Verset 26

puis c’est à Nous Seul qu’il appartient de leur demander des comptes pour leurs œuvres. Ce n’est ni à toi ni à personne d’autre.

Verset 1

Allah prête serment par l’aube,

Verset 2

par les dix premières nuits du mois de Dhû al-Ħijjah,

Verset 3

par les choses paires et impaires,

Verset 4

et par la nuit lorsqu’elle commence, s’écoule et se termine: que vous serez rétribués pour vos œuvres.

Verset 5

N’est-ce pas là un serment qui convainc ceux qui sont doués de raison?

Verset 6

Ô Messager, n’as-tu pas vu ce que ton Seigneur a fait des ‘Âd, le peuple de Hûd, lorsqu’ils traitèrent Son messager de menteur?

Verset 7

La tribu des ‘Ad descendante de `Iram, dont les membres étaient d’une taille gigantesque,

Verset 8

et Allah ne créa pas de tribu semblable dans le pays.

Verset 9

N’as-tu pas vu ce que ton Seigneur a fait des Thamûd, le peuple de Şâliħ, qui ont prélevé des pans de montagnes et en ont taillé des montagnes à Al-Ħijr (Hegra)?

Verset 10

N’as-tu pas vu ce que ton Seigneur a fait de Pharaon qui utilisait des épieux afin de supplicier les gens?

Verset 11

Tous ces gens ont outrepassé les limites de la tyrannie et de l’injustice, chacun dans son pays,

Verset 12

et y ont commis une grande corruption en mécroyant et en commettant des péchés qu’ils diffusaient.

Verset 13

Allah leur fit donc goûter un terrible châtiment et fit cesser leur existence sur la Terre.

Verset 14

Ô Messager, ton Seigneur scrute assurément les agissements des gens et les observe, afin de rétribuer celui qui agit bien en le faisant entrer au Paradis et celui qui agit mal en le faisant entrer en Enfer.

Verset 15

Il est de la nature de l’être humain, lorsqu’Allah l’éprouve en l’honorant et en le comblant de richesse, d’une progéniture et d’un prestige, de croire que ceci prouve qu’il est honoré auprès d’Allah et dit: Mon Seigneur m’a honoré parce que je le mérite.

Verset 16

En revanche, lorsqu’Il l’éprouve en restreignant sa subsistance, il croit qu’il est chose négligeable pour son Seigneur et dit: Mon Seigneur m’a avili.

Verset 17

Mais non ! Il n’en est pas comme se l’imagine cet être humain, à savoir que les bienfaits sont la preuve de la satisfaction d’Allah d’un serviteur et que les malheurs sont la preuve qu’un serviteur est chose négligeable pour son Seigneur. En réalité, vous n’êtes pas généreux envers les orphelins et vous vous abstenez de leur donner une part de la subsistance dont Allah vous a fait don.

Verset 18

De plus, vous ne vous incitez pas les uns les autres à nourrir les pauvres qui ne trouvent pas de quoi se sustenter,

Verset 19

vous dévorez avec une avidité vorace ce qui revient de droit aux faibles parmi les femmes et les orphelins, sans vous soucier de l’illicéité de ce comportement,

Verset 20

et vous aimez passionnément les richesses, ce qui vous conduit à ne pas les dépenser pour la cause d’Allah.

Verset 21

Il ne convient pas que vous vous comportiez de la sorte et rappelez-vous lorsque la Terre sera bouleversée et prises de tremblements,

Verset 22

que ton Seigneur, ô Messager, viendra trancher entre Ses serviteurs et que les anges viendront alignés en rangs.

Verset 23

On apportera ce Jour-là l’Enfer pourvu de soixante-dix mille poignées, chaque poignée sera tirée par soixante-dix mille anges. Ce Jour-là, l’être humain se rappellera de ses manquements envers Allah mais il ne lui servira à rien de se rappeler, car ce sera un jour de rétribution et non un jour où il sera demandé d’œuvrer.

Verset 24

Accablé de regret, il dira: Si seulement j’avais accompli de bonnes œuvres en prévision de mon au-delà qui est ma véritable vie.

Verset 25

Ce Jour-là, nul ne saura châtier comme Allah châtie, car le châtiment d’Allah est plus sévère et plus durable,

Verset 26

et nul ne saura entraver avec des chaînes comme Il entrave les mécréants.

Verset 27

Quant à l’âme croyante, on lui dira au moment de mourir et le Jour de la Résurrection: Ô âme apaisée par la foi et les bonnes œuvres,

Verset 28

retourne auprès de ton Seigneur, satisfaite de Lui par la récompense généreuse qu’Il te remettra et agréée auprès de Lui grâce à tes bonnes œuvres.

Verset 29

Entre donc parmi Mes serviteurs vertueux.

Verset 30

et accompagne-les dans Mon Paradis que Je leur ai apprêté.

Verset 1

Allah prête serment par le Pays Sacré qui est la Mecque,

Verset 2

et toi, ô Messager, tes agissements y sont licites, comme lorsque tu y tues ceux qui méritent d'être tués et y capture ceux qui méritent d’être capturés.

Verset 3

Allah prête serment par le père des êtres humains et par sa descendance, que:

Verset 4

Nous l’avons créé pour une vie de peine, en raison des malheurs qu’il endure dans le bas monde.

Verset 5

L’être humain croit-il que, lorsqu’il commet des péchés, personne ne pourra rien contre lui ni ne se vengera de lui, même son Seigneur qui l’a créé?

Verset 6

Il dit: J’ai dépensé des amas de richesses.

Verset 7

Ce prétentieux croit-il qu’Allah ne voit pas ce qu’il dépense, et qu’Il ne lui demandera pas de compte sur la provenance de sa richesse et comment l’a-t-il dépensée?

Verset 8

Ne lui avons-Nous pas donné deux yeux pour voir,

Verset 9

ainsi qu’une langue et deux lèvres pour parler?

Verset 10

Ne lui avons-Nous pas montré la voie du bien et la voie du mal?

Verset 11

Or il lui est demandé de franchir l’obstacle qui le sépare du Paradis.

Verset 12

Ô Messager, quel est l’obstacle qu’il doit franchir pour entrer au Paradis?

Verset 13

Il consiste à affranchir un esclave, homme ou femme,

Verset 14

ou offrir de la nourriture en un jour de famine

Verset 15

à un enfant qui a perdu son père et avec qui on a un lien de parenté,

Verset 16

ou à un pauvre qui ne possède rien,

Verset 17

tout en étant de ceux qui croient en Allah, s’enjoignent les uns les autres d’être patient dans l’accomplissement des actes d’adorations et s’enjoignent les uns les autres d’être miséricordieux envers les serviteurs d’Allah.

Verset 18

Ceux qui possèdent ces caractéristiques sont les gens de la droite

Verset 19

tandis que ceux qui mécroient en Nos versets révélés à Notre Messager sont les gens de la gauche,

Verset 20

sur lesquels le Feu où ils seront châtiés se refermera le Jour de la Résurrection.

Verset 1

Allah prête serment par le soleil et par le moment où il s’élève au-dessus de l’horizon après s’être levé,

Verset 2

par la lune qui apparaît après que le soleil se soit couché,

Verset 3

par le jour qui, par sa lumière, fait apparaître ce qui se trouve à la surface de la Terre,

Verset 4

par la nuit qui enveloppe la surface de la Terre et l’obscurcit,

Verset 5

par le Ciel et sa construction parfaite,

Verset 6

par la Terre et son étendue propice à l’installation des gens,

Verset 7

par toute âme et sa création harmonieuse par Allah

Verset 8

qui lui a inspiré, sans qu’elle n’ait eu besoin d’aucun apprentissage, ce qui est mal, afin qu’elle s’en écarte et ce qui est bien, afin qu’elle s’en approche, que:

Verset 9

Celui qui purifie son âme en la pourvoyant de vertus et en la défaisant des turpitudes, remporte ce qu’il désire

Verset 10

et celui qui la corrompt en lui faisant commettre des actes de désobéissance et des péchés est perdant.

Verset 11

Les Thamûd, par leur exagération dans les péchés, ont traité leur prophète Şâliħ de menteur

Verset 12

lorsque le plus misérable d’entre eux, désigné par les siens, se leva.

Verset 13

Le messager d’Allah, Şâliħ, leur dit: Laissez la chamelle d’Allah boire durant son jour et ne vous en prenez pas à elle.

Verset 14

Seulement, ils démentirent leur messager au sujet de la chamelle et le plus misérable d’entre eux la tua avec leur approbation. Ils furent donc les complices de son crime et Allah abattit sur eux Son châtiment. Il les fit périr par le Cri, pour leurs péchés et étendit son châtiment sur tous,

Verset 15

sans qu’Allah n’eut à craindre la conséquence de Son châtiment.

Verset 1

Allah prête serment par la nuit qui couvre de son obscurité ce qui se trouve entre le Ciel et la Terre,

Verset 2

par le jour qui apparaît et se découvre,

Verset 3

par la création des deux genres qu’Il a créés: le mâle et la femelle, que:

Verset 4

Ô gens, vos œuvres sont disparates. Certaines sont bonnes et mènent au Paradis et d’autres sont mauvaises et mènent en Enfer.

Verset 5

Celui qui donne ce qu’il est tenu de donner, comme l’aumône légale, les dépenses obligatoire et les expiations, s’éloigne de ce qu’Allah défend,

Verset 6

et accorde du crédit à la promesse de récompense émanant d’Allah,

Verset 7

Nous lui faciliterons de bien œuvrer et de dépenser pour la cause d’Allah

Verset 8

Quant à celui qui se montre avare de ce qu’il possède, n’en prélève pas les dépenses obligatoires, croit pouvoir se passer d’Allah grâce à ses richesses, en ne demandant rien à Allah de Sa grâce,

Verset 9

et traite de mensonge la récompense d’Allah rétribuant la dépense de ses richesses pour la cause d’Allah,

Verset 10

Nous lui faciliterons de faire le mal et lui rendrons difficile de faire le bien,

Verset 11

et ses biens dont il était avare ne lui seront d’aucune utilité lorsqu’il sera perdu et introduit dans le Feu.

Verset 12

C’est à Nous qu’il revient de distinguer la voie du vrai de celle du faux

Verset 13

et c’est à Nous qu’appartiennent l’au-delà et la vie du bas monde. Nous en disposons comme Nous le voulons et personne d’autre que Nous ne dispose de cette faculté.

Verset 14

Ô gens, Je vous ai averti d’un Feu qui flambe si vous désobéissez à Allah,

Verset 15

et ne brûlera dans ce Feu que le plus misérable, c’est-à-dire le mécréant,

Verset 16

qui traite ce qu’apporte le Messager de mensonge et refuse de se conformer aux commandements d’Allah,

Verset 17

tandis qu’en sera écarté le plus pieux des gens, c’est-à-dire `Abû Bakr,

Verset 18

qui dépense de ses biens en œuvres charitables afin de se purifier des péchés.

Verset 19

Il ne dépense pas ce qu’il dépense, afin de récompenser quelqu’un qui lui a fait don de quelque chose,

Verset 20

mais seulement dans le but de satisfaire son Seigneur le Très Haut,

Verset 21

et il sera certes satisfait par la rétribution généreuse que lui donnera Allah.

Verset 1

Allah prête serment par le début du jour,

Verset 2

par la nuit qui s’obscurcit et durant laquelle les gens cessent leurs activités, que:

Verset 3

Ton Seigneur ne t’a pas abandonné, ô Messager, ni détesté comme l’ont prétendu les polythéistes lorsque la Révélation a cessé un temps.

Verset 4

La dernière demeure est assurément meilleure pour toi que le bas monde, en raison de ses délices éternels et ininterrompus.

Verset 5

Allah t’accordera une rétribution généreuse, à toi et à ta communauté, jusqu’à ce que tu sois satisfait de ces dons.

Verset 6

Il t’a trouvé jeune enfant ayant perdu son père et t’a donné une demeure, puisque ton grand-père ‘AbdulMuṭṭalib, puis ton oncle t’ont recueillis, pris de compassion pour toi.

Verset 7

Il t’a trouvé ne connaissant pas ce qu’est le Livre ni ce qu’est la foi et t’a appris à leur sujet ce que tu ne connaissais point.

Verset 8

Il t’a trouvé pauvre et t’a enrichi.

Verset 9

Ne maltraite donc pas l’enfant qui a perdu son père et ne l’humilie pas,

Verset 10

ni ne rabroue le mendiant nécessiteux.

Verset 11

Quant aux bienfaits d’Allah, sois-en reconnaissant et proclame-les.

Verset 1

Allah t’a ouvert la poitrine de manière à te faire aimer recevoir la Révélation.

Verset 2

Et Nous t’avons déchargé du péché

Verset 3

qui t’éreintait au point de manquer de te casser le dos.

Verset 4

Nous avons exalté ta renommée jusqu’à ce que ton nom sois mentionné dans l’appel à la prière, la `iqâmah et d’autres formules que l’on récite.

Verset 5

A côté de la peine et la difficulté, il y a de la facilité et l’aisance.

Verset 6

Encore une fois: A côté de la peine et la difficulté, il y a la facilité et l’aisance. Sachant cela, tu ne dois pas être perturbé ni être détourné de la prédication par les persécutions des tiens.

Verset 7

Lorsque tu termines tes activités, efforce-toi d’adorer ton Seigneur

Verset 8

et adresse-Lui tes aspirations.

Verset 1

Allah prête serment par le figuier et le lieu où il pousse ainsi que par l’olivier et le lieu où il pousse, c’est-à-dire en Palestine où Jésus a été envoyé,

Verset 2

par le Mont Sinaï où Allah parla à Son prophète Moïse,

Verset 3

et par la Mecque, le Pays Sacré, où celui qui y entre se sent en sécurité et où a été envoyé le Prophète Muħammad, que:

Verset 4

Nous avons créé l’être humain dans la forme la plus harmonieuse et lui avons donné la meilleure apparence.

Verset 5

Ensuite, Nous le ramenons à la sénilité et à la décrépitude dans le bas monde, de sorte qu’il ne peut plus se servir de son corps tout comme il ne peut plus s’en servir lorsqu’il corrompt sa saine nature et entre en Enfer.

Verset 6

Exception faite de ceux qui croient en Allah et accomplissent de bonnes œuvres qui, lorsqu’ils atteignent la vieillesse, recevront une récompense permanent et ininterrompue, qui est le Paradis, pour s’être élevés.

Verset 7

Ô être humain, quelle chose t’amène à traiter le Jour de la Rétribution de mensonge après avoir été témoin des nombreuses preuves de Son pouvoir?

Verset 8

En faisant du Jour de la Résurrection un jour de rétribution, Allah n’est-Il pas le Plus Sage et le Plus Equitable des Juges? Est-il concevable qu’Il abandonne Ses serviteurs à leur sort sans trancher entre eux, sans rétribuer les bienfaisants parmi eux, et les malfaisants selon ce qu’ils méritent?

Verset 1

Ô Messager, lis ce qu’Allah te révèle en commençant par prononcer le Nom de ton Seigneur qui a créé toutes les créatures,

Verset 2

qui a créé l’être humain d’un caillot de sang issu d’une goutte de sperme.

Verset 3

Ô Messager, lis ce qu’Allah te révèle. Ton Seigneur le très magnanime, dont la magnanimité n’est égalée par celle de personne. En effet, Il est très généreux et bienfaisant.

Verset 4

C’est Lui qui enseigna l’écriture par la plume (`al-qalamu),

Verset 5

et enseigna à l’être humain ce qu’il ne connaissait pas.

Verset 6

En vérité, l’être humain pervers, à l’image de `Abû Jahl, transgresse exagérément les limites d'Allah,

Verset 7

*puisqu’il estime se suffire à lui-même par son prestige et sa richesse.

Verset 8

Or c’est vers ton Seigneur qu’aura lieu le retour le Jour de la Résurrection, ô être humain, et Il rétribuera chacun selon ce qu’il mérite.

Verset 9

Connais-tu un cas plus étonnant que celui de `Abû Jahl, qui défend

Verset 10

à notre serviteur Muħammad de prier près de la Ka’bah?

Verset 11

Crois-tu qu’il suit une guidée et une clairvoyance provenant de son Seigneur?

Verset 12

Ou alors, ordonnait-il de craindre Allah en se conformant à Ses commandements et en renonçant à Ses interdits? Celui qui ordonne cela défend-il de prier?

Verset 13

Si cet individu traite de mensonge ce que le Messager apporte et s’en détourne, cela signifierait-il qu’il craint Allah?

Verset 14

Ne sait-il pas qu’Allah voit ce qu’il fait et que rien ne Lui échappe?

Verset 15

Il n’en est pas comme se l’imagine cet ignorant: s’il ne cesse pas de persécuter notre serviteur et de le traiter de menteur, Nous le trainerons violemment par le toupet jusqu’en Enfer.

Verset 16

*Le propriétaire de ce toupet est un menteur et un pécheur.

Verset 17

Qu’il appelle donc ses amis et ses connaissances lorsqu’il sera traîné en Enfer, afin qu’ils l’aident à repousser le châtiment.

Verset 18

Pour Notre part, Nous appellerons les gardiens de l’Enfer: des anges rudes qui ne désobéissent en rien à Allah et qui font ce qui leur est ordonné. Qu’il voie donc lequel des deux partis est plus fort et plus capable.

Verset 19

Cet injuste n’a pas le pouvoir de t’atteindre comme il se l’imagine. Ne lui obéis donc pas lorsqu’il t’ordonne ou te défend quelque chose. Prosterne-toi devant Allah et rapproche-toi de Lui par les actes d'obéissance, car ceux-ci rapprochent effectivement d’Allah.

Verset 1

Nous avons fait descendre la totalité du Coran vers le Ciel le plus bas et Nous avons commencé à le révéler au Prophète la Nuit du Destin (laylatu l-qadri) du mois de Ramadan.

Verset 2

Ô Prophète, connais-tu le bien et la bénédiction qu’il y a dans cette nuit?

Verset 3

Cette nuit contient un bien immense puisqu’elle est meilleure que mille mois, pour ceux qui la veillent en accomplissant des adorations qu’ils mettent en dépôt auprès d’Allah.

Verset 4

Les anges et Gabriel descendent durant cette nuit avec la permission de leur Seigneur et transmetttent tout décret qu’Allah émet pour l’année: subsistance, décès, naissance ou autre.

Verset 5

Cette nuit est toute bénie depuis son commencement jusqu’à sa fin à l’aube.

Verset 1

Les juifs, les chrétiens et les polythéistes ne cesseront d’être unanimement mécréants, tant que ne leur parviendra pas une preuve claire et un argument manifeste.

Verset 2

Cette preuve claire et cet argument manifeste sont un Messager venant d’Allah, qui récite des feuillets touchés que par des êtres purs.

Verset 3

Dans ces feuillets, se trouvent des récits véridiques et des jugements équitables qui orientent les gens vers ce qui les rend vertueux et droits.

Verset 4

Les juifs, à qui la Torah a été donnée, et les chrétiens, à qui l’Evangile a été donnée, n’ont divergé qu’après qu’Allah leur ait envoyé Son Prophète. Certains se sont convertis à l’Islam et d’autres sont restés mécréants malgré leur connaissance de la véracité du Prophète.

Verset 5

La transgression et l’obstination des juifs et des chrétiens n’en est que moins justifiée, lorsqu’on sait que le Coran ne leur ordonne rien d’autre que ce que leurs deux livres leur ordonnent, à savoir: adorer Allah Seul, s’abstenir de polythéisme, accomplir la prière et s’acquitter de l’aumône légale. Ce qui leur a été ordonné est la religion droite qui ne comporte aucune tortuosité.

Verset 6

Les juifs, les chrétiens et les polythéistes qui mécroient entreront le Jour de la Résurrection en Enfer où ils demeureront éternellement. Ce sont eux les pires des créatures pour avoir mécru en Allah et traité Son Messager de menteur.

Verset 7

Ceux qui croient en Allah et accomplissent de bonnes œuvres sont les meilleures des créatures.

Verset 8

Leur récompense auprès de leur Seigneur sera des vergers où les rivières coulent sous les palais et les arbres et où ils demeureront éternellement. Allah les agrée pour avoir cru en Lui et lui avoir obéi, et eux-mêmes l’agréeront pour Sa miséricorde dont ils bénéficieront. Cette miséricorde est du lot de celui qui redoute son Seigneur, se conformant ainsi à Ses commandements et renonçant à Ses interdits.

Verset 1

Lorsque la Terre sera violemment mise en mouvement le Jour de la Résurrection,

Verset 2

que la Terre fera sortir les morts et d’autres choses enfouies en elles,

Verset 3

que l’être humain perplexe dira: Pour quelle raison la Terre secoue-t-elle?

Verset 4

Ce Jour éminent, la Terre racontera le bien et le mal que l’on faisait sur elle,

Verset 5

car Allah l’aura informée et lui aura ordonné cela.

Verset 6

Ce Jour éminent durant lequel la Terre tremblera, les gens sortiront par groupes du lieu où ils auront rendu des comptes afin de voir de leurs yeux leurs agissements dans le bas monde.

Verset 7

Quiconque aura fait un bien, ne serait-ce que du poids d’une petite fourmi, le verra devant lui

Verset 8

et quiconque aura fait un mal, ne serait-ce que du poids d’une petite fourmi, le verra devant lui également.

Verset 1

Allah prête serment par les chevaux qui courent tellement vite que leur respiration émet un bruit,

Verset 2

dont les sabots font jaillir des étincelles au contact des pierres,

Verset 3

qui attaquent l’ennemi au matin,

Verset 4

font voler la poussière à leur passage,

Verset 5

et pénètrent au centre d’une troupe ennemie.

Verset 6

L’être humain s’abstient certainement de faire le bien qu’attend de lui son Seigneur.

Verset 7

Il en est témoin et ne peut le nier, tellement la chose est évidente.

Verset 8

Son amour des richesses est tel qu’il en est avare.

Verset 9

Cet homme trompé par le bas monde ne saura-t-il pas, lorsqu’Allah ressuscitera ceux qui sont dans les tombes et les sortira de sous terre afin de leur demander des comptes et de les rétribuer, que ce en quoi il croyait est faux?

Verset 10

Ne saura-t-il pas cela lorsque les intentions et les croyances contenues dans les cœurs seront dévoilées et divulguées?

Verset 11

Leur Seigneur les connaîtra parfaitement ce Jour-là: rien de ce qui concerne Ses serviteurs ne Lui sera inconnu et Il les rétribuera selon la nature de leurs agissements.

Verset 1

L’Heure qui fracasse les cœurs des gens tellement son effroi est grand.

Verset 2

Qu’est-ce cette heure dont le grand effroi fracasse les cœurs des gens?

Verset 3

Ô Messager, Qu’est-ce cette heure dont le grand effroi fracasse les cœurs des gens? Il s’agit du Jour de la Résurrection.

Verset 4

Ce Jour-là, les gens seront tels des papillons éparpillés çà et là

Verset 5

et les montagnes seront semblables à de la laine défaite, tellement elles se déplaceront vite et légèrement.

Verset 6

Celui dont les bonnes œuvres sont plus conséquentes que les mauvaises,

Verset 7

mènera une vie agréable au Paradis.

Verset 8

Quant à celui dont les mauvaises œuvres sont plus conséquentes que les bonnes,

Verset 9

sa demeure et son refuge seront l’Enfer le Jour de la Résurrection.

Verset 10

Ô Messager, sais-tu ce que c’est?

Verset 11

Un Feu à la chaleur très intense.

Verset 1

Ô gens, rivaliser en richesse et en progéniture vous distrait d’obéir à Allah,

Verset 2

jusqu’à ce que vous mouriez et entriez dans vos tombes.

Verset 3

Vous n’auriez pas dû être distraits d’obéir à Allah et vous saurez bientôt quelle est la conséquence d’une telle distraction.

Verset 4

Encore une fois, vous le saurez bientôt.

Verset 5

En vérité, si vous étiez persuadés d'être ressuscités auprès d’Allah et d'être rétribués pour vos œuvres, rivaliser en richesse et en progéniture ne vous aurait pas distrait.

Verset 6

Par Allah, vous verrez le Feu le Jour de la Résurrection.

Verset 7

Puis vous le verrez très certainement de vos yeux.

Verset 8

Ensuite, Allah vous questionnera assurément ce Jour-là au sujet de la santé, de la richesse et d’autres bienfaits dont Il vous a fait don.

Verset 1

Allah prête serment par l’après-midi, que:

Verset 2

L’être humain va progressivement à sa perte,

Verset 3

excepté ceux qui croient en Allah et en Son Message, accomplissent de bonnes œuvres, s’enjoignent les uns les autres la vérité et la patience dans la fidélité à la vérité. Ceux qui possèdent ces qualités seront sauvés dans leur vie du bas monde et dans l’au-delà.

Verset 1

Que celui qui calomnie et diffame les gens soit honni et châtié.

Verset 2

Il amasse des richesses et les compte, n'ayant que cela comme préoccupation,

Verset 3

et croit que les richesses qu’il amasse le sauveront de la mort et le feront vivre éternellement dans le bas monde.

Verset 4

Il n’en sera pas comme se l’imagine cet ignorant. Il sera assurément jeté dans le Feu de l’Enfer qui brise et détruit tout ce qui y est jeté.

Verset 5

Ô Messager, sais-tu ce qu’est ce Feu qui détruit tout ce qui y est jeté?

Verset 6

C’est le Feu attisé d’Allah

Verset 7

qui traverse les corps des gens jusqu’à leurs cœurs.

Verset 8

Il se refermera sur les suppliciés

Verset 9

en longues colonnes de flammes afin qu’ils n’en sortent plus.

Verset 1

Ô Messager, ne sais-tu pas ce que ton Seigneur a fait d’Abrahah et de ses compagnons montés sur des éléphants lorsqu’ils voulurent démolir la Ka’bah?

Verset 2

Il mit à mal leur stratagème et ils ne purent atteindre leur objectif de détourner les gens de la Ka’bah,

Verset 3

en envoyant sur eux des oiseaux qui se sont abattus sur eux volée après volée

Verset 4

et leur lançaient des pierres d’argile durcie.

Verset 5

Allah les rendit alors semblables à des feuilles de blé mâchées et piétinées par des bêtes.

Verset 1

En raison de l’habitude et de la coutume des quraychites

Verset 2

de voyager l’hiver vers le Yémen et l’été vers la Syrie,

Verset 3

qu’ils adorent le Seigneur unique de cette Maison qui leur a facilité ces voyages et qu’ils ne Lui associent rien.

Verset 4

Leur Seigneur qui les a nourris contre la faim et rassurés contre la crainte, par ce qu’Il a inspiré aux Arabes comme respect du Sanctuaire et de ses habitants.

Verset 1

Connais-tu celui qui traite de mensonge la Rétribution du Jour de la Résurrection?

Verset 2

C’est bien lui qui repousse avec rudesse l’orphelin en lui refusant ce dont il a besoin

Verset 3

et qui ne s’incite pas lui-même ni n’incite autrui à nourrir les pauvres.

Verset 4

Anéantissement et châtiment donc pour ceux qui prient,

Verset 5

tout en étant distraits et ne se souciant pas de respecter l'horaire de la prière,

Verset 6

qui prient et œuvrent avec ostentation, sans être sincères envers Allah,

Verset 7

et refusent d'aider autrui quand ils n’encourent aucun préjudice à l'aider.

Verset 1

Ô Messager, Nous t’avons certainement accordé un bien immense, dont fait partie le fleuve Al-Kawthar du Paradis.

Verset 2

Sois donc reconnaissant envers Allah pour ce bienfait en ne priant que Lui et en n’adressant tes sacrifices qu’à Lui, contrairement aux polythéistes qui adressent leurs sacrifices à leurs idoles.

Verset 3

Celui qui te hais est celui à qui aucun bien ne sera plus accordé et qui lorsqu’il sera mentionné dans la postérité, sera mentionné en mal.

Verset 1

Ô Messager, dis: Ô vous qui mécroyez en Allah,

Verset 2

je n’adore pas ni n’adorerai les idoles que vous adorez,

Verset 3

et vous n’adorez pas Celui que j’adore, c’est-à-dire Allah Seul.

Verset 4

Je ne suis pas un adorateur des idoles que vous adorez,

Verset 5

ni vous, n’adorez Celui que j’adore, c’est-à-dire Allah Seul.

Verset 6

Vous avez votre religion que vous avez inventée et j’ai ma religion qu’Allah m’a révélée.

Verset 1

Lorsque le secours et l’appui d’Allah à ta religion viendra et que la Mecque sera prise, ô Messager,

Verset 2

et que tu verras les gens se convertir groupes après groupes à l’Islam,

Verset 3

sache que ceci est le signe que la fin de ta mission est proche. Célèbre donc la gloire de ton Seigneur, en remerciement pour le bienfait de la victoire et de la conquête, et implore Son pardon. Il accueille en effet le repentir de Ses serviteurs et leur pardonne.

Verset 1

Que les mains de `Abû Lahab, l’oncle paternel du Prophète, soient perdues pour ses agissements, puisqu’il persécutait le Prophète, et qu’il soit déçu.

Verset 2

En quoi sa fortune et sa progéniture lui ont-été utiles? Ils n’ont pas éloigné de lui le châtiment ni ne lui ont attiré la miséricorde.

Verset 3

Le Jour de la Résurrection, il sera introduit dans un Feu qui flambe dont il endurera la chaleur.

Verset 4

Son épouse `Umm Jamîl, qui persécutait le Prophète en jetant des épines sur son chemin, y sera également introduite.

Verset 5

Elle aura à son cou une corde solidement tressée qui servira à la traîner vers le Feu.

Verset 1

Ô Messager, dis: Il est Allah, seul détenteur de la divinité, nul dieu hormis Lui.

Verset 2

Il est le Seigneur qui détient à la perfection les attributs de la beauté et Celui que les créatures implorent

Verset 3

Il est Celui qui n’a jamais engendré personne ni n’a été engendré par quiconque. Il n’a donc ni progéniture ni géniteur.

Verset 4

Et rien dans Sa création ne Lui est semblable.

Verset 1

Ô Messager, dis: Je me prémunis par le Seigneur de l’aube et je cherche refuge auprès de Lui

Verset 2

contre le mal des créatures malfaisantes,

Verset 3

contre les maux de la nuit provenant des animaux et des voleurs,

Verset 4

contre le mal des sorcières qui soufflent dans les nœuds,

Verset 5

et contre le mal de l’envieux lorsque son envie le pousse à l’action.

Verset 1

Ô Messager, dis: Je me prémunis par le Seigneur des gens et je cherche refuge auprès de Lui,

Verset 2

le Souverain des gens dont Il dispose comme Il le veut et qui n’ont pas d’autre souverain que Lui,

Verset 3

le Dieu des gens qui n’ont d’autre dieu que Lui,

Verset 4

contre le mal du démon qui harcèle l’être humain d’insufflations lorsque ce dernier oublie d’évoquer Allah ou l’évoque tardivement.

Verset 5

Le démon insuffle le mal dans les cœurs des gens

Verset 6

et peut être un être humain comme il peut être un djinn.
Sourate Hizb 60 Écoute phonétique · AL-ALA 87:1 -> AN-NAS 114:6 · 288 versets