Annonce du 15 juillet 2026

Salam'aleykoum et bienvenue sur la version 2 de Le-Coran.com

Je suis heureux de présenter à nos visiteurs cette nouvelle version de Le-Coran.com. Elle conserve les fonctionnalités que vous utilisez déjà au quotidien, tout en apportant une interface plus claire, plus rapide... et mieux adaptée à la lecture sur mobile comme sur ordinateur.

Cette version corrige aussi le bug audio qui touchait ces derniers temps la récitation de Mishary Al Afasy. Nous sommes désolés pour le désagrément causé.

Plusieurs nouveautés ont été ajoutées : amélioration du design, lecture plus confortable du Coran, mode mushaf amélioré, tajwīd coloré, mot à mot, recherche enrichie, nouveaux outils d'apprentissage et de mémorisation, ainsi que des améliorations pour l'espace membre. La lecture Warsh est également en cours d'intégration et devrait arriver dans les prochaines heures ou les prochains jours. Il est aussi possible de signaler une publicité qui se serait échappée de nos filtres, et bien d'autres améliorations ont été apportées. Bien sûr, le tout reste 100% gratuit, comme depuis 13 ans maintenant, et pour toujours incha'Allah.

Tout va être testé et amélioré dans les prochains jours, et aussi les prochaines nuits, en fonction de vos retours. Si vous remarquez un bug, une gêne d'utilisation ou une amélioration possible, n'hésitez pas à nous contacter via le nouveau formulaire de contact.

Qu'Allah rende ce travail utile et bénéfique.

Faire un don
Le-Coran.com est 100% gratuit. Les revenus publicitaires financent l’amélioration du site et des œuvres caritatives, et nous refusons toute publicité contraire aux valeurs islamiques.
النبأ

Hizb 59 | AN-NABA 78:1 -> AT-TARIQ 86:17

AN-NABA · 276 versets · AN-NABA 78:1 -> AT-TARIQ 86:17

Le saviez-vous ? Touchez un verset ou un mot pour afficher ses options (écouter, traduction, marque-page…).

Bismi Allāhi Ar-Raĥmāni Ar-Raĥīmi

Sourate 78 AN-NABA

Bismi Allāhi Ar-Raĥmāni Ar-Raĥīmi

1 `Amma Yatasā'alūna

2 `Ani An-Naba'i Al-`Ažīmi

3 Al-Ladhī Hum Fīhi Mukhtalifūna

4 Kallā Saya`lamūna

5 Thumma Kallā Saya`lamūna

6 'Alam Naj`ali Al-'Arđa Mihādāan

7 Wa Al-Jibāla 'Awtādāan

8 Wa Khalaqnākum 'Azwājāan

9 Wa Ja`alnā Nawmakum Subātāan

10 Wa Ja`alnā Al-Layla Libāsāan

11 Wa Ja`alnā An-Nahāra Ma`āshāan

12 Wa Banaynā Fawqakum Sab`āan Shidādāan

13 Wa Ja`alnā Sirājāan Wa Hhājāan

14 Wa 'Anzalnā Mina Al-Mu`şirāti Mā'an Thajjājāan

15 Linukhrija Bihi Ĥabbāan Wa Nabātāan

16 Wa Jannātin 'Alfāfāan

17 'Inna Yawma Al-Faşli Kāna Mīqātāan

18 Yawma Yunfakhu Fī Aş-Şūri Fata'tūna 'Afwājāan

19 Wa Futiĥati As-Samā'u Fakānat 'Abwābāan

20 Wa Suyyirati Al-Jibālu Fakānat Sarābāan

21 'Inna Jahannama Kānat Mirşādāan

22 Lilţţāghīna Ma'ābāan

23 Lābithīna Fīhā 'Aĥqābāan

24 Lā Yadhūqūna Fīhā Bardāan Wa Lā Sharābāan

25 'Illā Ĥamīmāan Wa Ghassāqāan

26 Jazā'an Wifāqāan

27 'Innahum Kānū Lā Yarjūna Ĥisābāan

28 Wa Kadhabū Bi'āyātinā Kidhābāan

29 Wa Kulla Shay'in 'Aĥşaynāhu Kitābāan

30 Fadhūqū Falan Nazīdakum 'Illā `Adhābāan

31 'Inna Lilmuttaqīna Mafāzāan

32 Ĥadā'iqa Wa 'A`nābāan

33 Wa Kawā`iba 'Atrābāan

34 Wa Ka'sāan Dihāqāan

35 Lā Yasma`ūna Fīhā Laghwan Wa Lā Kidhābāan

36 Jazā'an Min Rabbika `Aţā'an Ĥisābāan

37 Rabbi As-Samāwāti Wa Al-'Arđi Wa Mā Baynahumā Ar-Raĥmāni Lā Yamlikūna Minhu Khiţābāan

38 Yawma Yaqūmu Ar-Rūĥu Wa Al-Malā'ikatu Şaffāan Lā Yatakallamūna 'Illā Man 'Adhina Lahu Ar-Raĥmānu Wa Qāla Şawābāan

39 Dhālika Al-Yawmu Al-Ĥaqqu Faman Shā'a Attakhadha 'Ilá Rabbihi Ma'ābāan

40 'Innā 'Andharnākum `Adhābāan Qarībāan Yawma Yanžuru Al-Mar'u Mā Qaddamat Yadāhu Wa Yaqūlu Al-Kāfiru Yā Laytanī Kuntu Turābāan

Sourate 79 AN-NAZIATE

Bismi Allāhi Ar-Raĥmāni Ar-Raĥīmi

1 Wa An-Nāzi`āti Gharqāan

2 Wa An-Nāshiţāti Nashţāan

3 Wa As-Sābiĥāti Sabĥāan

4 Fālssābiqāti Sabqāan

5 Fālmudabbirāti 'Amrāan

6 Yawma Tarjufu Ar-Rājifahu

7 Tatba`uhā Ar-Rādifahu

8 Qulūbun Yawma'idhin Wājifahun

9 'Abşāruhā Khāshi`ahun

10 Yaqūlūna 'A'innā Lamardūdūna Fī Al-Ĥāfirahi

11 'A'idhā Kunnā `Ižāmāan Nakhirahan

12 Qālū Tilka 'Idhāan Karratun Khāsirahun

13 Fa'innamā Hiya Zajratun Wāĥidahun

14 Fa'idhā Hum Bis-Sāhirahi

15 Hal 'Tāka Ĥadīthu Mūsá

16 'Idh Nādāhu Rabbuhu Bil-Wādi Al-Muqaddasi Ţūáan

17 Adh/hab 'Ilá Fir`awna 'Innahu Ţaghá

18 Faqul Hal Laka 'Ilá 'An Tazakká

19 Wa 'Ahdiyaka 'Ilá Rabbika Fatakhshá

20 Fa'arāhu Al-'Āyata Al-Kubrá

21 Fakadhaba Wa `Aşá

22 Thumma 'Adbara Yas`á

23 Faĥashara Fanādá

24 Faqāla 'Anā Rabbukumu Al-'A`lá

25 Fa'akhadhahu Allāhu Nakāla Al-'Ākhirati Wa Al-'Ūlá

26 'Inna Fī Dhālika La`ibratan Liman Yakhshá

27 'A'antum 'Ashaddu Khalqāan 'Ami As-Samā'u Banāhā

28 Rafa`a Samkahā Fasawwāhā

29 Wa 'Aghţasha Laylahā Wa 'Akhraja Đuĥāhā

30 Wa Al-'Arđa Ba`da Dhālika Daĥāhā

31 'Akhraja Minhā Mā'ahā Wa Mar`āhā

32 Wa Al-Jibāla 'Arsāhā

33 Matā`āan Lakum Wa Li'an`āmikum

34 Fa'idhā Jā'ati Aţ-Ţāmmatu Al-Kubrá

35 Yawma Yatadhakkaru Al-'Insānu Mā Sa`á

36 Wa Burrizati Al-Jaĥīmu Liman Yará

37 Fa'ammā Man Ţaghá

38 Wa 'Āthara Al-Ĥayāata Ad-Dunyā

39 Fa'inna Al-Jaĥīma Hiya Al-Ma'wá

40 Wa 'Ammā Man Khāfa Maqāma Rabbihi Wa Nahá An-Nafsa `Ani Al-Hawá

41 Fa'inna Al-Jannata Hiya Al-Ma'wá

42 Yas'alūnaka `Ani As-Sā`ati 'Ayyāna Mursāhā

43 Fīma 'Anta Min Dhikrāhā

44 'Ilá Rabbika Muntahāhā

45 'Innamā 'Anta Mundhiru Man Yakhshāhā

46 Ka'annahum Yawma Yarawnahā Lam Yalbathū 'Illā `Ashīyatan 'Aw Đuĥāhā

Sourate 80 ABASA

Bismi Allāhi Ar-Raĥmāni Ar-Raĥīmi

1 `Abasa Wa Tawallá

2 'An Jā'ahu Al-'A`má

3 Wa Mā Yudrīka La`allahu Yazzakká

4 'Aw Yadhakkaru Fatanfa`ahu Adh-Dhikrá

5 'Ammā Mani Astagh

6 Fa'anta Lahu Taşaddá

7 Wa Mā `Alayka 'Allā Yazzakká

8 Wa 'Ammā Man Jā'aka Yas`á

9 Wa Huwa Yakhshá

10 Fa'anta `Anhu Talahhá

11 Kallā 'Innahā Tadhkirahun

12 Faman Shā'a Dhakarahu

13 Fī Şuĥufin Mukarramahin

14 Marfū`atin Muţahharahin

15 Bi'aydī Safarahin

16 Kirāmin Bararahin

17 Qutila Al-'Insānu Mā 'Akfarahu

18 Min 'Ayyi Shay'in Khalaqahu

19 Min Nuţfatin Khalaqahu Faqaddarahu

20 Thumma As-Sabīla Yassarahu

21 Thumma 'Amātahu Fa'aqbarahu

22 Thumma 'Idhā Shā'a 'Ansharahu

23 Kallā Lammā Yaqđi Mā 'Amarahu

24 Falyanžuri Al-'Insānu 'Ilá Ţa`āmihi

25 'Annā Şababnā Al-Mā'a Şabbāan

26 Thumma Shaqaqnā Al-'Arđa Shaqqāan

27 Fa'anbatnā Fīhā Ĥabbāan

28 Wa `Inabāan Wa Qađbāan

29 Wa Zaytūnāan Wa Nakhlāan

30 Wa Ĥadā'iqa Ghulbāan

31 Wa Fākihatan Wa 'Abbāan

32 Matā`āan Lakum Wa Li'an`āmikum

33 Fa'idhā Jā'ati Aş-Şākhkhahu

34 Yawma Yafirru Al-Mar'u Min 'Akhīhi

35 Wa 'Ummihi Wa 'Abīhi

36 Wa Şāĥibatihi Wa Banīhi

37 Likulli Amri'in Minhum Yawma'idhin Sha'nun Yughnīhi

38 Wujūhun Yawma'idhin Musfirahun

39 Đāĥikatun Mustabshirahun

40 Wa Wujūhun Yawma'idhin `Alayhā Ghabarahun

41 Tarhaquhā Qatarahun

42 'Ūlā'ika Humu Al-Kafaratu Al-Fajarahu

Sourate 81 AT-TAKWIR

Bismi Allāhi Ar-Raĥmāni Ar-Raĥīmi

1 'Idhā Ash-Shamsu Kūwirat

2 Wa 'Idhā An-Nujūmu Ankadarat

3 Wa 'Idhā Al-Jibālu Suyyirat

4 Wa 'Idhā Al-`Ishāru `Uţţilat

5 Wa 'Idhā Al-Wuĥūshu Ĥushirat

6 Wa 'Idhā Al-Biĥāru Sujjirat

7 Wa 'Idhā An-Nufūsu Zūwijat

8 Wa 'Idhā Al-Maw'ūdatu Su'ilat

9 Bi'ayyi Dhanbin Qutilat

10 Wa 'Idhā Aş-Şuĥufu Nushirat

11 Wa 'Idhā As-Samā'u Kushiţat

12 Wa 'Idhā Al-Jaĥīmu Su``irat

13 Wa 'Idhā Al-Jannatu 'Uzlifat

14 `Alimat Nafsun Mā 'Aĥđarat

15 Falā 'Uqsimu Bil-Khunnasi

16 Al-Jawāri Al-Kunnasi

17 Wa Al-Layli 'Idhā `As`asa

18 Wa Aş-Şubĥi 'Idhā Tanaffasa

19 'Innahu Laqawlu Rasūlin Karīmin

20 Dhī Qūwatin `Inda Dhī Al-`Arshi Makīnin

21 Muţā`in Thamma 'Amīnin

22 Wa Mā Şāĥibukum Bimajnūnin

23 Wa Laqad Ra'āhu Bil-'Ufuqi Al-Mubīni

24 Wa Mā Huwa `Alá Al-Ghaybi Biđanīnin

25 Wa Mā Huwa Biqawli Shayţānin Rajīmin

26 Fa'ayna Tadh/habūna

27 'In Huwa 'Illā Dhikrun Lil`ālamīna

28 Liman Shā'a Minkum 'An Yastaqīma

29 Wa Mā Tashā'ūna 'Illā 'An Yashā'a Allāhu Rabbu Al-`Ālamīna

Sourate 82 AL-INFITAR

Bismi Allāhi Ar-Raĥmāni Ar-Raĥīmi

1 'Idhā As-Samā'u Anfaţarat

2 Wa 'Idhā Al-Kawākibu Antatharat

3 Wa 'Idhā Al-Biĥāru Fujjirat

4 Wa 'Idhā Al-Qubūru Bu`thirat

5 `Alimat Nafsun Mā Qaddamat Wa 'Akhkharat

6 Yā 'Ayyuhā Al-'Insānu Mā Gharraka Birabbika Al-Karīmi

7 Al-Ladhī Khalaqaka Fasawwāka Fa`adalaka

8 Fī 'Ayyi Şūratin Mā Shā'a Rakkabaka

9 Kallā Bal Tukadhibūna Bid-Dīni

10 Wa 'Inna `Alaykum Laĥāfižīna

11 Kirāmāan Kātibīna

12 Ya`lamūna Mā Taf`alūna

13 'Inna Al-'Abrāra Lafī Na`īmin

14 Wa 'Inna Al-Fujjāra Lafī Jaĥīmin

15 Yaşlawnahā Yawma Ad-Dīni

16 Wa Mā Hum `Anhā Bighā'ibīna

17 Wa Mā 'Adrāka Mā Yawmu Ad-Dīni

18 Thumma Mā 'Adrāka Mā Yawmu Ad-Dīni

19 Yawma Lā Tamliku Nafsun Linafsin Shay'āan Wa Al-'Amru Yawma'idhin Lillāhi

Sourate 83 AL-MUTAFFIFIN

Bismi Allāhi Ar-Raĥmāni Ar-Raĥīmi

1 Waylun Lilmuţaffifīna

2 Al-Ladhīna 'Idhā Aktālū `Alá An-Nāsi Yastawfūna

3 Wa 'Idhā Kālūhum 'Aw Wazanūhum Yukhsirūna

4 'Alā Yažunnu 'Ūla'ika 'Annahum Mab`ūthūna

5 Liyawmin `Ažīmin

6 Yawma Yaqūmu An-Nāsu Lirabbi Al-`Ālamīna

7 Kallā 'Inna Kitāba Al-Fujjāri Lafī Sijjīnin

8 Wa Mā 'Adrāka Mā Sijjīnun

9 Kitābun Marqūmun

10 Waylun Yawma'idhin Lilmukadhibīna

11 Al-Ladhīna Yukadhibūna Biyawmi Ad-Dīni

12 Wa Mā Yukadhibu Bihi 'Illā Kullu Mu`tadin 'Athīmin

13 'Idhā Tutlá `Alayhi 'Āyātunā Qāla 'Asāţīru Al-'Awwalīna

14 Kallā Bal Rāna `Alá Qulūbihim Mā Kānū Yaksibūna

15 Kallā 'Innahum `An Rabbihim Yawma'idhin Lamaĥjūbūna

16 Thumma 'Innahum Laşālū Al-Jaĥīmi

17 Thumma Yuqālu Hādhā Al-Ladhī Kuntum Bihi Tukadhibūna

18 Kallā 'Inna Kitāba Al-'Abrāri Lafī `Illīyīna

19 Wa Mā 'Adrāka Mā `Illīyūna

20 Kitābun Marqūmun

21 Yash/haduhu Al-Muqarrabūna

22 'Inna Al-'Abrāra Lafī Na`īmin

23 `Alá Al-'Arā'iki Yanžurūna

24 Ta`rifu Fī Wujūhihim Nađrata An-Na`īmi

25 Yusqawna Min Raĥīqin Makhtūmin

26 Khitāmuhu Miskun Wa Fī Dhālika Falyatanāfasi Al-Mutanāfisūna

27 Wa Mizājuhu Min Tasnīmin

28 `Aynāan Yashrabu Bihā Al-Muqarrabūna

29 'Inna Al-Ladhīna 'Ajramū Kānū Mina Al-Ladhīna 'Āmanū Yađĥakūna

30 Wa 'Idhā Marrū Bihim Yataghāmazūna

31 Wa 'Idhā Anqalabū 'Ilá 'Ahlihimu Anqalabū Fakihīna

32 Wa 'Idhā Ra'awhum Qālū 'Inna Hā'uulā' Lađāllūna

33 Wa Mā 'Ursilū `Alayhim Ĥāfižīna

34 Fālyawma Al-Ladhīna 'Āmanū Mina Al-Kuffāri Yađĥakūna

35 `Alá Al-'Arā'iki Yanžurūna

36 Hal Thūwiba Al-Kuffāru Mā Kānū Yaf`alūna

Sourate 84 AL-INSIQAQ

Bismi Allāhi Ar-Raĥmāni Ar-Raĥīmi

1 'Idhā As-Samā'u Anshaqqat

2 Wa 'Adhinat Lirabbihā Wa Ĥuqqat

3 Wa 'Idhā Al-'Arđu Muddat

4 Wa 'Alqat Mā Fīhā Wa Takhallat

5 Wa 'Adhinat Lirabbihā Wa Ĥuqqat

6 Yā 'Ayyuhā Al-'Insānu 'Innaka Kādiĥun 'Ilá Rabbika Kadĥāan Famulāqīhi

7 Fa'ammā Man 'Ūtiya Kitābahu Biyamīnihi

8 Fasawfa Yuĥāsabu Ĥisābāan Yasīrāan

9 Wa Yanqalibu 'Ilá 'Ahlihi Masrūrāan

10 Wa 'Ammā Man 'Ūtiya Kitābahu Warā'a Žahrihi

11 Fasawfa Yad`ū Thubūrāan

12 Wa Yaşlá Sa`īrāan

13 'Innahu Kāna Fī 'Ahlihi Masrūrāan

14 'Innahu Žanna 'An Lan Yaĥūra

15 Balá 'Inna Rabbahu Kāna Bihi Başīrāan

16 Falā 'Uqsimu Bish-Shafaqi

17 Wa Al-Layli Wa Mā Wasaqa

18 Wa Al-Qamari 'Idhā Attasaqa

19 Latarkabunna Ţabaqāan `An Ţabaqin

20 Famā Lahum Lā Yu'uminūna

21 Wa 'Idhā Quri'a `Alayhimu Al-Qur'ānu Lā Yasjudūna

22 Bali Al-Ladhīna Kafarū Yukadhibūna

23 Wa Allāhu 'A`lamu Bimā Yū`ūna

24 Fabashirhum Bi`adhābin 'Alīmin

25 'Illā Al-Ladhīna 'Āmanū Wa `Amilū Aş-Şāliĥāti Lahum 'Ajrun Ghayru Mamnūnin

Sourate 85 AL-BURUJ

Bismi Allāhi Ar-Raĥmāni Ar-Raĥīmi

1 Wa As-Samā'i Dhāti Al-Burūji

2 Wa Al-Yawmi Al-Maw`ūdi

3 Wa Shāhidin Wa Mash/hūdin

4 Qutila 'Aşĥābu Al-'Ukhdūdi

5 An-Nāri Dhāti Al-Waqūdi

6 'Idh Hum `Alayhā Qu`ūdun

7 Wa Hum `Alá Mā Yaf`alūna Bil-Mu'uminīna Shuhūdun

8 Wa Mā Naqamū Minhum 'Illā 'An Yu'uminū Billāhi Al-`Azīzi Al-Ĥamīdi

9 Al-Ladhī Lahu Mulku As-Samāwāti Wa Al-'Arđi Wa Allāhu `Alá Kulli Shay'in Shahīdun

10 'Inna Al-Ladhīna Fatanū Al-Mu'uminīna Wa Al-Mu'umināti Thumma Lam Yatūbū Falahum `Adhābu Jahannama Wa Lahum `Adhābu Al-Ĥarīqi

11 'Inna Al-Ladhīna 'Āmanū Wa `Amilū Aş-Şāliĥāti Lahum Jannātun Tajrī Min Taĥtihā Al-'Anhāru Dhālika Al-Fawzu Al-Kabīru

12 'Inna Baţsha Rabbika Lashadīdun

13 'Innahu Huwa Yubdi'u Wa Yu`īdu

14 Wa Huwa Al-Ghafūru Al-Wadūdu

15 Dhū Al-`Arshi Al-Majīdu

16 Fa``ālun Limā Yurīdu

17 Hal 'Atāka Ĥadīthu Al-Junūdi

18 Fir`awna Wa Thamūda

19 Bali Al-Ladhīna Kafarū Fī Takdhībin

20 Wa Allāhu Min Warā'ihim Muĥīţun

21 Bal Huwa Qur'ānun Majīdun

22 Fī Lawĥin Maĥfūžin

Sourate 86 AT-TARIQ

Bismi Allāhi Ar-Raĥmāni Ar-Raĥīmi

1 Wa As-Samā'i Wa Aţ-Ţāriqi

2 Wa Mā 'Adrāka Mā Aţ-Ţāriqu

3 An-Najmu Ath-Thāqibu

4 'In Kullu Nafsin Lammā `Alayhā Ĥāfižun

5 Falyanžuri Al-'Insānu Mimma Khuliqa

6 Khuliqa Min Mā'in Dāfiqin

7 Yakhruju Min Bayni Aş-Şulbi Wa At-Tarā'ibi

8 'Innahu `Alá Raj`ihi Laqādirun

9 Yawma Tublá As-Sarā'iru

10 Famā Lahu Min Qūwatin Wa Lā Nāşirin

11 Wa As-Samā'i Dhāti Ar-Raj`i

12 Wa Al-'Arđi Dhāti Aş-Şad`i

13 'Innahu Laqawlun Faşlun

14 Wa Mā Huwa Bil-Hazli

15 'Innahum Yakīdūna Kaydāan

16 Wa 'Akīdu Kaydāan

17 Famahhili Al-Kāfirīna 'Amhilhum Ruwaydāan

Tafsir

Verset 1

A propos de quoi, ces polythéistes s’interrogent-ils mutuellement après qu’Allah leur eut envoyé Son Messager?

Verset 2

Ils s’interrogent mutuellement au sujet de l’éminente nouvelle: ce Coran révélé à leur Messager et qui contient la nouvelle de la Ressuscitation.

Verset 3

Ils attribuent à ce Coran des qualificatifs divergents: magie, poésie, divination ou mythes anciens.

Verset 4

Il n’en est pas comme ils le prétendent. Ces dénégateurs connaîtront la conséquence funeste de leur démenti.

Verset 5

Ensuite, cette conséquence funeste leur apparaîtra avec évidence.

Verset 6

N’avons-Nous pas fait de la Terre une étendue propice à leur installation et à leur vie?

Verset 7

Et les montagnes, n’en avons-Nous pas fait des piquets qui l’empêchent de tanguer?

Verset 8

Ô gens, Nous avons fait de vous deux catégories: les mâles et les femelles.

Verset 9

Nous avons fait de votre sommeil un arrêt de vos activités, afin que vous vous reposiez.

Verset 10

Nous avons fait de la nuit un voile pour vous, par son obscurité qui vous couvre à l’image d’un vêtement qui couvre votre intimité.

Verset 11

Nous avons fait du jour une période propice à la recherche de la nourriture et de la subsistance.

Verset 12

Nous avons bâti au-dessus de vous sept Cieux solidement et fermement constitués.

Verset 13

Nous avons fait du Soleil une lampe très incandescente et lumineuse.

Verset 14

Nous avons fait descendre une pluie abondante, provenant de nuages chargés d’eau.

Verset 15

Afin que Nous fassions pousser par cette eau, des variétés de grains et de plantes

Verset 16

ainsi que des vergers luxuriants à la végétation dense.

Verset 17

Le Jour où on tranchera entre les créatures est un rendez-vous fixé qui ne sera pas reporté.

Verset 18

Le Jour où l’Ange soufflera pour la seconde fois dans la Trompe, vous viendrez ô gens groupes après groupes.

Verset 19

Le Ciel sera alors ouvert et sera constellée de portes.

Verset 20

Les montagnes seront déplacées jusqu’à ce qu’elles deviennent poussière éparpillés et disparaissent telles un mirage.

Verset 21

L’Enfer demeure aux aguets

Verset 22

afin d’accueillir les injustes dont ce sera le refuge.

Verset 23

Ils y séjourneront un temps interminable,

Verset 24

n’y savourant ni air frais allégeant la chaleur du Feu ni ne goûtant à une boisson agréable.

Verset 25

Ils n’y seront abreuvés que d’une eau bouillante et d’une mixture faite du pus des gens de l’Enfer,

Verset 26

en guise de rétribution équitable pour leur mécréance et leur égarement passés.

Verset 27

Dans le bas monde, ils ne redoutaient pas de rendre des comptes à Allah dans l’au-delà, car ils ne croyaient pas à la Ressuscitation. En effet, s’ils redoutaient la Ressuscitation, ils auraient cru en Allah et auraient accompli de bonnes œuvres.

Verset 28

Ils traitaient de mensonges Nos versets révélés à Notre Messager.

Verset 29

Toutes leurs œuvres, Nous les avons dénombrées et les avons consignées dans leurs registres.

Verset 30

Ô tyrans, goûtez donc à ce châtiment permanent, Nous ne ferons qu’ajouter châtiment sur votre châtiment.

Verset 31

Ceux qui craignent leur Seigneur en se conformant à Ses commandements et en renonçant à Ses interdits obtiendront un lieu où ils remporteront ce qu’ils désirent. Il s’agit du Paradis

Verset 32

S’y trouveront des jardins et des vignes,

Verset 33

de belles femmes aux seins arrondis du même jeune âge,

Verset 34

ainsi qu’une coupe de vin débordante.

Verset 35

Dans le Paradis, ils n’entendront ni paroles futiles ni mensonges et de plus, ils ne se démentiront pas les uns les autres.

Verset 36

Tout cela figure parmi ce qu’Allah attribuera à titre de faveur et de don abondant

Verset 37

provenant du Seigneur des Cieux, de la Terre et de ce qui se trouve entre les deux. Le Tout Miséricordieux du bas monde et de l'au-delà, et ceux qui peuplent les Cieux et la Terre ne le questionnent que s’Il les y autorise.

Verset 38

Ce Jour-là, Gabriel et les autres anges se dresseront en rangs et ne parleront pour intercéder, qu’avec l’autorisation du Tout Miséricordieux et à condition qu’ils disent une vérité, comme la formule de proclamation de l’Unicité d’Allah par exemple.

Verset 39

Ce qui vous est décrit là est le Jour qui aura indubitablement lieu. Quiconque cherche à échapper au châtiment d’Allah de ce Jour, qu’il s’en donne la possibilité en accomplissant de bonnes œuvres qui satisfont son Seigneur.

Verset 40

Certes Nous vous avons avertis, ô gens, d’un châtiment qui arrivera bientôt. Le jour ou l’homme regardera ce qu’il a accompli en ce bas monde, le mécréant dira, espérant que ses paroles feront cesser le châtiment: Si seulement j’étais devenu poussière, comme les animaux à qui on ordonne de devenir poussière le Jour de la Résurrection.

Verset 1

Allah prête serment par les anges qui arrachent les âmes des mécréants avec rudesse et violence.

Verset 2

Allah prête aussi serment par les anges qui recueillent avec douceur et aisance les âmes des croyants.

Verset 3

Il prête également serment par les anges qui se déplacent des Cieux vers la Terre par ordre d’Allah.

Verset 4

Il prête aussi serment par les anges qui s’empressent d’exécuter les ordres d’Allah.

Verset 5

Il prête également serment par les anges qui assument les charges nobles qu’Allah leur confie, comme de surveiller les œuvres des serviteurs. Il prête serment par tout cela qu’Il les ressuscitera assurément afin de leur demander des comptes et de les rétribuer.

Verset 6

Le Jour où la Terre tremblera après le premier souffle

Verset 7

qui sera immédiatement suivi du second.

Verset 8

Les cœurs de certains seront ce Jour-là emplis d’effroi

Verset 9

et leur humilité transparaîtra à leurs regards.

Verset 10

Ils disaient: Retournerons-nous à la vie après notre mort?

Verset 11

Après être devenus des ossements en décomposition et poreux, reviendrons-nous à l’état où nous étions?

Verset 12

Ils disaient: Si nous revenions à l’état où nous étions, ce serait assurément une perte.

Verset 13

La Ressuscitation sera facile: elle surviendra suite à une simple sommation donnée par l’ange chargé de souffler dans la Trompe.

Verset 14

C’est alors que tous les morts qui étaient inhumés redeviendront vivants.

Verset 15

Ô Messager, le récit de Moïse avec son Seigneur et son ennemi Pharaon t’est-il parvenu?

Verset 16

Lorsque son Seigneur l’appela dans Ṭuwâ, la vallée purifiée.

Verset 17

Allah dit, entre autres paroles, à Moïse: Vas auprès de Pharaon. Il outrepassa les limites de l’injustice et de l’arrogance.

Verset 18

Puis dis-lui: Ô Pharaon, ne voudrais-tu pas te purifier de la mécréance et des péchés?

Verset 19

Voudrais-tu aussi que je t’oriente vers ton Seigneur qui t’a créé et t’a entouré de sollicitude, afin que tu Le redoutes et que tu œuvres alors de manière à le satisfaire et que tu renonces à ce qui le met en colère?

Verset 20

Moïse lui montra alors le signe majeur démontrant qu’il est envoyé de la part de son Seigneur: la main et le bâton.

Verset 21

Seulement, Moïse ne fit que traiter ce signe de mensonge et désobéir à ce que lui avait ordonné Moïse.

Verset 22

Ensuite, il tourna le dos à ce que lui exposa Moïse,

Verset 23

retourna rassembler ses soldats afin d’affronter Moïse et dit aux siens:

Verset 24

Je suis votre Seigneur, le Plus-Haut. Vous ne devez d’obéissance à personne d’autre que moi.

Verset 25

Allah lui infligea alors la punition de la noyade dans le bas monde, et dans l’au-delà Il lui infligera le plus sévère des châtiments.

Verset 26

Il y a dans le châtiment infligé à Pharaon dans le bas monde et dans l’au-delà une exhortation adressée à ceux qui craignent Allah. En effet, seuls eux tirent profit des exhortations.

Verset 27

Ô vous qui traitez la Ressuscitation de mensonge, quel est le plus dur à créer: vos personnes ou le Ciel qu’Allah a érigé?

Verset 28

Il a élevé très haut son zénith et l’a parfaitement ordonné, sans qu’aucune fissure ni aucun défaut ne le déforment.

Verset 29

Allah rend la nuit sombre après que le soleil se couche et l’illumine lorsque le soleil se lève.

Verset 30

Pour ce qui est de la Terre, Il l’a étendue après qu’Il ait créé le Ciel et l’a pourvue de bienfaits.

Verset 31

Il en fit sortir d’elle ses sources d’eau et y fit pousser le fourrage servant de nourriture aux bêtes.

Verset 32

Quant aux montagnes, Il les a fermement ancrées dans la terre.

Verset 33

Tout ceci représente des bienfaits pour vous, ô gens, et pour vos bêtes. Ainsi, il n’est pas impossible à Celui qui créa tout cela de le recréer de nouveau.

Verset 34

Lorsque retentira le second souffle dans la Trompe, dont la terreur emplira tout, et que surviendra la Résurrection,

Verset 35

le Jour où l’être humain se rappellera de tout ce qu’il a accompli, comme bien ou comme mal.

Verset 36

On apportera alors l’Enfer qui sera visible à ceux qui le regarderont.

Verset 37

Celui qui aura exagéré dans l’égarement.

Verset 38

et aura préféré le bas monde éphémère à l’au-delà éternel,

Verset 39

l'Enfer sera alors le lieu où il demeurera.

Versets 40-41

Quant à celui qui aura redouté de comparaître devant son Seigneur et aura retenu son âme de suivre les désirs interdits,
le Paradis sera la demeure où il s’installera.

Verset 42

Ô Messager, ces gens qui traitent la Ressuscitation de mensonge te demandent: Quand aura donc lieu l’Heure?

Verset 43

Tu ne détiens aucune connaissance à son sujet pour que tu leur répondes et, d'ailleurs, ceci n’est pas de ton ressort. Il t’appartient plutôt de t’y préparer.

Verset 44

La connaissance exacte du moment de l’Heure n’est détenue que par Allah.

Verset 45

Tu ne fais qu’avertir celui qui la redoute, car c’est lui qui tire profit de ton avertissement.

Verset 46

Le jour où ils la verront de leurs yeux, il leur semblera n’avoir vécu dans le bas monde qu’un soir ou un matin.

Verset 1

Le Messager s’est renfrogné et détourné

Verset 2

lorsque ‘AbduLlâh ibn `Umm Maktûm, qui était aveugle, vint le consulter alors qu’il était occupé à prêcher de notoires polythéistes, dans l’espoir qu’ils se convertissent.

Verset 3

Ô Messager, il se peut que cet aveugle cherche à se purifier de ses péchés

Verset 4

ou à tirer profit de tes exhortations.

Verset 5

Celui qui prétend se suffire à lui-même par les richesses qu’il possède et se refuse à croire en ce que tu apportes,

Verset 6

tu vas avec empressement à sa rencontre

Verset 7

alors qu’il t’importe peu qu’il ne se purifie pas de ses péchés par son repentir à Allah.

Verset 8

Quant à celui qui vient à toi avec empressement

Verset 9

tout en craignant son Seigneur,

Verset 10

tu le délaisses au profit de polythéistes notoires.

Verset 11

Tu ne dois pas agir ainsi car l’exhortation et le rappel doivent bénéficier à ceux qui sont volontaires.

Verset 12

Ainsi, quiconque veut évoquer Allah, qu’il L’évoque et tire profit de ce qui est contenu dans ce Coran.

Verset 13

En effet, ce Coran est consigné dans des feuillets nobles pour les anges,

Verset 14

gardés dans un lieu élevé à l’abri des souillures et des impuretés,

Verset 15

entre les mains de messagers issus des anges,

Verset 16

nobles pour leur Seigneur et accomplissant de nombreux actes d’obéissance.

Verset 17

Que l’être humain mécréant soit maudit pour sa grande mécréance!

Verset 18

De quoi Allah l’a-t-il créé pour qu’il se conduise orgueilleusement sur Terre et qu’il mécroie en Lui?

Verset 19

Il le créa d’une petite goutte de sperme puis Il détermina les étapes de sa création.

Verset 20

Ensuite, Il lui facilita la sortie du ventre de sa mère après toutes ces étapes.

Verset 21

Puis une fois que la vie qu’Il lui a déterminée s'écoule, Il le fait mourir et le met dans une tombe où il demeure jusqu’à ce qu’il soit ressuscité.

Verset 22

Puis lorsqu’Il le veut, Il le ressuscite afin de lui demander des comptes et de le rétribuer.

Verset 23

Ce que prétend ce mécréant, à savoir qu’il s’est acquitté de ce qu’il doit à son Seigneur, est faux car il n’a pas rempli les obligations qu’Allah lui a imposées.

Verset 24

Que l’être humain mécréant regarde la nourriture qu’il mange et réfléchisse d’où elle provient.

Verset 25

Son origine est l’eau de la pluie qui descend avec abondance du Ciel.

Verset 26

Puis Nous fendons la Terre en prévision de la sortie des plantes

Verset 27

et y faisons pousser des grains, comme le blé, le maïs et d’autres variété,

Verset 28

ainsi que des vignes et du fourrage frais dont ils nourrissent leurs bêtes.

Verset 29

Nous y faisons également pousser des oliviers, des palmiers,

Verset 30

des vergers luxuriants,

Verset 31

des arbres fruitiers ainsi que des plantes que broutent vos bêtes.

Verset 32

Tout ceci représente des bienfaits pour vous et pour vos bêtes.

Verset 33

Lorsque retentira le Fracas (`aş-şâkhkhatu(şâkhkhah)), le bruit qui assourdira les oreilles. Il s’agit du second souffle dans la Trompe.

Verset 34

Ce Jour-là, l’être humain fuira son frère,

Verset 35

sa mère et son père,

Verset 36

ainsi que son épouse et ses enfants,

Verset 37

car chacun d’eux sera préoccupa par son propre sort tellement la terreur sera grande ce Jour-là.

Verset 38

Les visages des bienheureux seront rayonnants,

Verset 39

riants et réjouis par la miséricorde que leur Seigneur leur réserve.

Verset 40

Tandis que les visages des damnés seront recouverts de poussière

Verset 41

et ténébreux.

Verset 42

Ceux qui ont ces caractéristiques auront réuni la mécréance et le libertinage.

Verset 1

Lorsque le soleil sera rétréci et obscurci,

Verset 2

que les étoiles tomberont et que leur lueur s’effacera,

Verset 3

que les montagnes seront mises en marche et quitteront leurs emplacements,

Verset 4

que les chamelles sur le point de mettre bas, qui représentent les plus précieux de leurs biens, seront délaissées par leurs propriétaires,

Verset 5

que les animaux féroces seront rassemblés avec les êtres humains dans un même espace,

Verset 6

que les mers seront mises en feu,

Verset 7

que les âmes seront réunies deux à deux par affinité: les libertins avec les libertins et les pieux avec les pieux,

Verset 8

qu’Allah demandera à la fillette enterrée vivante

Verset 9

pour quel crime a-t-elle été tuée?

Verset 10

Lorsque les registres des œuvres des serviteurs seront déployés afin que chacun lise le sien,

Verset 11

que le Ciel sera entamé comme on écorche une brebis,

Verset 12

que la fournaise de l’Enfer sera attisée,

Verset 13

et que le Paradis sera rapproché des pieux.

Verset 14

Chaque âme connaîtra les œuvres qu’elle a présentées lorsque tout cela aura lieu.

Verset 15

Allah prête serment par les astres invisibles qui deviennent visibles lorsque la nuit tombe,

Verset 16

qui se déplacent dans leurs orbites et disparaissent à l'aube, à l’image de gazelles qui regagnent leurs gîtes.

Verset 17

Allah prête aussi serment par la nuit quand elle survient

Verset 18

et par l’aube dont la lumière se diffuse,

Verset 19

que le Coran révélé à Muħammad est assurément la parole d'Allah, transmise par l’Ange digne de confiance à qui Allah l'a confiée.

Verset 20

Cet Ange est doué d’une grande force et a un rang élevé auprès du Seigneur du Trône.

Verset 21

Les habitants du Ciel lui obéissent et il est digne de confiance pour la transmission de la Révélation.

Verset 22

Votre compagnon Muħammad, dont vous connaissez la santé mentale, la loyauté et la véracité n’est pas dément comme vous le prétendez calomnieusement.

Verset 23

Il vit effectivement l’Ange Gabriel sous sa véritable apparence à l’horizon

Verset 24

et il n’est pas avare avec vous de ce qui lui a été ordonné de vous transmettre ni ne reçoit un salaire comme en reçoivent les devins.

Verset 25

Ce Coran n’est pas la parole d’un démon exclu de la miséricorde d’Allah.

Verset 26

Quelle voie suivez-vous donc afin de nier qu’il provienne d’Allah après tous ces arguments?

Verset 27

Ce Coran n’est qu’un rappel et une exhortation adressés aux djinns et aux humains

Verset 28

A ceux parmi vous qui veulent emprunter le droit chemin.

Verset 29

Or vous ne pouvez vouloir être droits, à moins qu’Allah, le Seigneur de toutes les créatures, ne le veuille.

Verset 1

Lorsque le Ciel se fendra afin que les anges en descendent,

Verset 2

que les astres tomberont éparpillés,

Verset 3

que les mers s’ouvriront les unes sur les autres et se mélangeront,

Verset 4

que la terre des tombes sera retournée afin que les morts qu'elles contiennent soient ressuscités.

Verset 5

Toute âme saura ce qu’elle a présenté comme œuvres et ce qu’elle aura reporté et non accompli, lorsque tout cela aura lieu.

Verset 6

Ô être humain qui mécroit en ton Seigneur, pour quelle raison Lui as-tu désobéi lorsqu’Il t’a accordé un délai et ne s’est pas empressé de te punir, par magnanimité de Sa part?

Verset 7

Ton Seigneur t’a fait exister à partir du néant et t’a donné une constitution harmonieuse.

Verset 8

Il t’a façonné dans la forme qu’Il a voulue et t’a fait don d’un bienfait lorsqu’Il ne t’a pas donné la forme d’un âne, d’un singe, d’un chien, ou autre.

Verset 9

Ô vous qui êtes trompé par les dons que vous a fait Allah, cela ne se passera pas comme vous le prétendez. Vous traitez plutôt de mensonge le Jour de la Rétribution et n’œuvrez pas pour ce jour.

Verset 10

Il y a auprès de vous des anges qui consignent vos œuvres,

Verset 11

nobles pour Allah et qui écrivent ce que vous faites.

Verset 12

Ils connaissent tous vos agissements et les notent.

Verset 13

Ceux qui accomplissent beaucoup d’actes d’obéissance jouiront de délices éternels le Jour de la Résurrection,

Verset 14

alors que les libertins seront dans un Feu qui les fera flamber,

Verset 15

où ils entreront le Jour de la Rétribution et endureront sa chaleur

Verset 16

sans qu’ils aient la possibilité d’en échapper. Ils y demeureront plutôt éternellement.

Verset 17

Ô Messager, sais-tu ce qu’est le Jour de la Rétribution?

Verset 18

Encore une fois, sais-tu ce qu’est le Jour de la Rétribution?

Verset 19

Ce sera le Jour où personne ne pourra rien en faveur de personne, et tout sera du ressort d’Allah Seul qui agira comme bon Lui semblera.

Verset 1

Que les fraudeurs soient anéantis et perdus.

Verset 2

Ce sont eux qui, lorsqu’ils font mesurer pour eux-mêmes, exigent la pleine mesure sans que rien ne manque

Verset 3

et qui, lorsqu’ils mesurent ou pèsent pour les autres, les lèsent. Cela était le cas des habitants de Médine lorsque le Prophète migra vers eux.

Verset 4

Ces gens qui agissent de cette manière ne sont-ils pas persuadés qu’ils seront ressuscités auprès d’Allah?

Verset 5

Afin de rendre des comptes et d’être châtiés en un Jour, terrible à cause des épreuves effroyables qui s'y produiront.

Verset 6

Ce Jour-là, les gens se tiendront debout devant le Seigneur de toutes les créatures afin de rendre des comptes.

Verset 7

Il n’en sera pas comme vous le prétendez, vous qui pensez qu’il n’y a pas de Ressuscitation après la mort. Le livre des libertins mécréants et hypocrites est enfoui au plus bas de la Terre inférieure.

Verset 8

Ô Messager, sais-tu ce qu’est le Sijjîn?

Verset 9

Il s’agit de leur livre définitivement écrit, sans que son contenu ne soit effacé ni que quelque chose y soit ajouté ou en soit soustrait.

Verset 10

Que les dénégateurs soient anéantis et perdus,

Verset 11

ceux qui traitent de mensonge le Jour de la Rétribution, durant lequel Allah rétribuera Ses serviteurs pour leurs œuvres dans le bas monde.

Verset 12

Or ne traite de mensonge ce Jour-là que tout transgresseur des limites d’Allah commettant de nombreux péchés

Verset 13

qui, lorsqu’on lui récite Nos versets révélés à Notre Messager, dit: Ce sont là les récits des anciens peuples. Ces paroles ne proviennent pas d’Allah.

Verset 14

Il n’en est pas comme le prétendent ces dénégateurs. Ce sont plutôt les péchés qu’ils ont commis qui ont altéré leur raison, et leurs cœurs n’ont pas su discerner la vérité.

Verset 15

En vérité, ils seront privés de la vue de leur Seigneur le Jour de la Résurrection

Verset 16

puis ils entreront assurément dans la Fournaise dont ils endureront la chaleur.

Verset 17

Ensuite, on les réprimandera le Jour de la Résurrection en ces termes: Ce châtiment que vous subissez est ce que vous traitiez de mensonge dans le bas monde lorsque votre Messager vous en a informé.

Verset 18

Les choses ne se produiront pas telles que vous l’imaginiez, à savoir qu’il n’y aura ni Reddition des Comptes ni Rétribution. Le Livre des obéissants est dans le ‘Illiyyûna.

Verset 19

Ô Messager, sais-tu ce qu’est le ‘Illiyyûna?

Verset 20

C’est un livre qui ne disparaîtra jamais, auquel rien n’est ajouté ni soustrait.

Verset 21

Les anges rapprochés de chaque Ciel témoignent de ce livre.

Verset 22

Ceux qui accomplissent de nombreux actes d’obéissance jouiront de délices éternels le Jour de la Résurrection,

Verset 23

installés sur des divans décorés d’où ils regarderont leur Seigneur et tout ce qui les réjouit.

Verset 24

Lorsque tu les vois, tu devines les délices dont ils jouissent, à leur beauté et à leur éclat.

Verset 25

Leurs serviteurs leur serviront du vin dans des récipients cachetés

Verset 26

laissant un arrière-goût de musc. C’est pour remporter cette rétribution que les gens doivent entrer en compétition, en œuvrant de manière à satisfaire Allah et en renonçant à ce qui provoque Sa colère.

Verset 27

Cette boisson cachetée sera mélangée à la boisson de Tasnim

Verset 28

qui est une source d’eau des hauteurs du Paradis, dont les rapprochés boivent l’eau pure. Le reste des croyants boiront de cette eau mélangée à l’eau d’autres sources.

Verset 29

Les ciminels, par leur mécréance, se moquaient des croyants

Verset 30

et lorsqu’ils passaient près d’eux, ils se faisaient des clins d’œil.

Verset 31

Puis lorsqu’ils retournaient dans leurs familles, ils étaient satisfaits de leur mécréance et des railleries dont ils gratifiaient aux croyants.

Verset 32

Dès qu’ils voyaient les musulmans, ils disaient: Ces gens sont assurément égarés de la voie de la vérité, puisqu’ils ont renoncé à la religion de leurs aïeux.

Verset 33

Or Allah ne les a pas chargés d’inventorier leurs œuvres pour qu’ils disent cela.

Verset 34

Le Jour de la Résurrection, ce sont les croyants qui riront des mécréants tout comme ces derniers se moquaient des croyants dans le bas monde.

Verset 35

Intallés sur des divans, ils regarderont les délices éternels qu’Allah leur a réservés.

Verset 36

Les mécréants seront alors rétribués par un châtiment humiliant pour ce qu’ils commettaient dans le bas monde.

Verset 1

Quand le Ciel se fissurera afin que les anges en descendent

Verset 2

et qu’il obéira avec docilité à son Seigneur, sachant qu’il lui incombe d’obéir,

Verset 3

que la Terre sera nivelée par Allah à l’image du Ciel,

Verset 4

qu’elle rejettera les trésors et les morts qui y sont enfouis et s’en débarrassera,

Verset 5

et qu’elle obéira docilement à son Seigneur, sachant qu’il lui incombe d’obéir.

Verset 6

Ô être humain, tu œuvres en bien et en mal et tu iras à la rencontre de ce que tu fais afin qu’Allah te rétribue selon tes agissements.

Verset 7

Celui à qui le registre de ses œuvres lui sera donné dans sa main droite,

Verset 8

Allah ne sera pas sévère avec lui, puisqu’Il lui demandera des comptes en lui exposant ses œuvres sans lui tenir rigueur des mauvaises.

Verset 9

Puis il retournera réjoui auprès de sa famille.

Verset 10

Quant à celui à qui on donnera le registre de ses œuvres dans sa main gauche et derrière son dos,

Verset 11

il invoquera l’anéantissement contre lui-même

Verset 12

et il entrera dans le Feu de l’Enfer dont il endurera la chaleur.

Verset 13

Dans le bas monde, il était réjoui parmi les siens de sa mécréance et de ses péchés

Verset 14

et il croyait qu’il ne retournerait pas à la vie après sa mort.

Verset 15

Si, Allah le fera certainement retourner à la vie de la même façon qu’Il l’a créé une première fois et son Seigneur observe parfaitement sa situation dont rien ne Lui échappe. Puis Il le rétribuera pour ses œuvres.

Verset 16

Allah prête serment par la rougeur qui subsiste à l’horizon après le coucher du soleil,

Verset 17

par la nuit et ce qu’elle enveloppe,

Verset 18

et par la lune qui prend sa pleine forme et devient pleine-lune, que:

Verset 19

Ô gens, vous passerez par des états successifs: goutte de sperme puis adhérence, puis embryon, puis vous sortez à la vie, puis vous mourrez.

Verset 20

Qu’ont donc ces mécréants à ne pas croire en Allah et au Jour Dernier?

Verset 21

Et à ne pas se prosterner devant leur Seigneur lorsque le Coran leur est récité?

Verset 22

Ceux qui mécroient traitent plutôt de mensonge ce que leur apporte leur Messager.

Verset 23

Or Allah sait le mieux ce que renferment leurs cœurs et rien de leurs œuvres ne Lui est inconnu.

Verset 24

Ô Messager, annonce-leur donc le châtiment douloureux qui les attend.

Verset 25

En seront exceptés ceux qui croient en Allah, accomplissent de bonnes œuvres: eux recevront une récompense ininterrompue qui est le Paradis.

Verset 1

Allah prête serment par le Ciel qui contient les emplacements du soleil, de la lune et d’autres astres,

Verset 2

par le Jour de la Résurrection durant lequel Il rassemblera toutes les créatures conformément à Sa promesse,

Verset 3

et par tout témoin, comme le prophète qui témoignera contre sa communauté, et par tout ce dont on témoigne, comme la communauté qui témoignera contre son prophète, que:

Verset 4

Soient maudits ceux qui ont creusé dans la terre un fossé gigantesque (`al-`ukhdûdu).

Verset 5

dans lequel ils ont attisé un feu et y ont jeté les croyants vifs,

Verset 6

tandis qu’ils étaient assis autour de ce fossé ardent.

Verset 7

Par leur présence, ils étaient ainsi témoins du supplice qu’ils infligeaient aux croyants,

Verset 8

à qui ces mécréants ne reprochaient rien d’autre que de croire en Allah, le Puissant à qui personne ne tient tête, le Digne de louange pour toute chose,

Verset 9

le Seul à qui appartiennent les Cieux et la Terre et observe toute chose, sans que rien de ce qui concerne Ses serviteurs ne Lui soit inconnu.

Verset 10

Ceux qui tourmentent les croyants et les croyantes par le feu afin de les détourner de la croyance en Allah Seul puis ne se repentent pas à Allah de leurs péchés, endureront le Feu de l’Enfer le Jour de la Résurrection, où ils seront consumés pour avoir brûlé les croyants par le feu.

Verset 11

Ceux qui croient en Allah et accomplissent de bonnes œuvres auront des vergers où les rivières coulent sous les palais et les arbres. Cette rétribution qui leur est réservée est assurément le succès suprême qui n’est égalé par aucun autre succès.

Verset 12

Ô Messager, la riposte que ton Seigneur destine à l’injuste est redoutable, bien que quelque fois Il lui accorde un répit.

Verset 13

C’est Lui qui débute la création et le châtiment puis les répète.

Verset 14

C'est Lui qui pardonne les péchés de Ses serviteurs qui se repentent et aime Ses alliés parmi les pieux.

Verset 15

Il est le Maître du Trône, le Tout Glorieux,

Verset 16

qui réalise parfaitement ce qu’Il veut: il pardonne les péchés de ceux qu’Il veut, punit ceux qu’Il veut et personne ne Lui impose quoi que ce soit.

Verset 17

Ô Messager, t’est-il parvenu le récit des soldats qui se sont mobilisés afin de combattre la vérité et en détourner les gens?

Verset 18

Les récits de Pharaon et des Thamûd te sont-ils parvenus?

Verset 19

Le refus de ces gens d’avoir la foi n’était pas justifié par leur méconnaissance des récits des peuples dénégateurs et de leur anéantissement. Ils ne faisaient plutôt que suivre leurs passions lorsqu’ils traitaient de mensonge ce que leur apportait leur messager.

Verset 20

Or Allah dénombre toutes leurs œuvres dont rien ne Lui échappe et Il les rétribuera selon leur nature.

Verset 21

Le Coran n’est pas de la poésie ou de la prose comme le prétendent les dénégateurs. Il s’agit plutôt d’un Noble Coran

Verset 22

préservé dans une Table des modifications, de l'altération, des ajouts et des soustractions.

Verset 1

Allah fait serment par le Ciel et l’étoile qui apparait (`aṭ-ṭâriqu, du verbe ṭaraqa/yaṭruqu) la nuit.

Verset 2

Ô Messager, sais-tu ce qu’est cet astre immense?

Verset 3

C’est l’étoile qui perce le Ciel par sa brillance ardente.

Verset 4

Il n’existe pas d’âme à laquelle Allah n’a pas associé un ange qui consigne ses œuvres en vue de la Reddition des Comptes le Jour de la Résurrection.

Verset 5

Que l’être humain réfléchisse à ce dont Allah l’a créé afin que Lui apparaisse la grandeur du pouvoir d’Allah et sa propre impuissance.

Verset 6

Allah l’a créé d’une eau qui est giclée dans l’utérus

Verset 7

et qui provient d’entre la colonne vertébrale et les côtes.

Verset 8

Tout comme Allah l’a créé de cette eau vile, Il a le pouvoir de le ressusciter après sa mort afin de lui demander des comptes et de le rétribuer.

Verset 9

Le Jour où on soutirera les secrets et que les cœurs dévoileront les intentions, les croyances et d’autres choses qui y étaient enfouies, amenant ainsi à distinguer le vertueux du corrompu.

Verset 10

Ce Jour-là, l’être humain ne disposera d’aucune force pour se prémunir contre le châtiment d’Allah ni de secoureur qui l’assistera.

Verset 11

Allah prête serment par le Ciel d’où descend la pluie par averses successives,

Verset 12

et par la Terre qui se fend pour laisser sortir de son sein des plantes, des fruits et des arbres, que:

Verset 13

Ce Coran révélé à Muħammad est une parole qui tranche entre le vrai et le faux, entre ce qui est authentique et ce qui est mensonger.

Verset 14

Ce n’est pas une plaisanterie et une fausseté mais plutôt une parole sérieuse et véridique.

Verset 15

Ceux qui traitent ce que leur apporte leur Messager de mensonge ourdissent de nombreux stratagèmes afin de refuser et d’invalider sa prédication.

Verset 16

Or Moi aussi J’ourdis un stratagème afin de faire triompher la religion et anéantir le faux.

Verset 17

Accorde donc, ô Messager, à ces mécréants un court délai et ne cherche pas à hâter leur châtiment et leur anéantissement.
Sourate Hizb 59 Écoute phonétique · AN-NABA 78:1 -> AT-TARIQ 86:17 · 276 versets